時(shí)間:2022-02-19 23:59:36
緒論:在尋找寫作靈感嗎?愛發(fā)表網(wǎng)為您精選了8篇大一化學(xué)論文,愿這些內(nèi)容能夠啟迪您的思維,激發(fā)您的創(chuàng)作熱情,歡迎您的閱讀與分享!
關(guān)鍵詞:大學(xué)英語;文化意識;文化教學(xué)原則
一、大學(xué)英語文化意識教學(xué)的重要性
(一)眾所周知,語言和文化密不可分。語言是文化的主要載體,而文化則體現(xiàn)語言。任何一種語言都是文化的成分,同時(shí)也是創(chuàng)造文化的工具。語言充當(dāng)和反映文化的需要。因此,語言學(xué)習(xí)是文化學(xué)習(xí)的承襲,語言教學(xué)和文化教學(xué)緊密聯(lián)系。1964年,美國語言學(xué)家Lado指出:“如果沒有很好的掌握一種文化的背景,就不能很好的學(xué)習(xí)這門語言?!豹?/p>
(二)在很多方面中國文化和西方文化極其不同。21世紀(jì),伴隨知識經(jīng)濟(jì)和全球經(jīng)濟(jì)一體化的到來,跨文化交際將發(fā)揮更大的作用。如果希望我們的學(xué)生有效的掌握英語,英語教學(xué)必須伴隨其文化教學(xué),這一觀點(diǎn)已受到英語教師﹑語言學(xué)家和應(yīng)用語言學(xué)家的廣泛認(rèn)可。大學(xué)英語作為高等教育的一門重要課程,對傳授學(xué)生英語知識,培養(yǎng)跨文化交際能力,有著重要的作用。
(三)目前,大學(xué)英語改革已提到了培養(yǎng)學(xué)生的跨文化交際能力,而發(fā)展跨文化交際能力的第一步,就是提高文化意識教育。文化意識即意識一種文化群體成員的行為習(xí)慣﹑意念﹑觀點(diǎn)及價(jià)值觀等,它同時(shí)也意味著對該群體成員的行為和信仰原因的理解。
二、文化教學(xué)的原則
文化和語言是緊密聯(lián)系的,因此,文化教學(xué)是語言教學(xué)中所必需的部分,它的最終目的是達(dá)到是跨文化交際的能力。牛津大學(xué)的語言學(xué)者R.L&ScarcellaR.C總結(jié)了文化意識學(xué)習(xí)需要的五個(gè)階段:(1)有條件的情況下了解一些外國文化。(2)理解一些簡單的外國文化現(xiàn)象和典型。(3)理解文化的一些特征,有文化沖突的意識,開始明白個(gè)人的文化優(yōu)越感。(4)從智力上﹑知識上對文化的更多掌握,但不是出于個(gè)人感情方面的。(5)從知識上和感情上對文化的真正心領(lǐng)神會和尊重,能夠感人所感。
從以上的總結(jié)不難看出,為了提高學(xué)生的跨文化交際能力,要進(jìn)行多方面的培養(yǎng)。為此,作者建議英語文化教學(xué)的四個(gè)原則,即認(rèn)知原則、比較原則、同化原則和寬容原則。
(一)認(rèn)知原則
認(rèn)知原則強(qiáng)調(diào)的是了解和理解而不是行為表現(xiàn)。我們所說的認(rèn)知原則,首先是指關(guān)于英語文化和社會的知識,其次可能會進(jìn)一步涉及到某些能力的培養(yǎng),諸如觀察力、識別力、對社會文化現(xiàn)象和英語文化以及其源文化的調(diào)查能力。
語言學(xué)家Vallette(1977)總結(jié)了文化教學(xué)的五種類型:(1)文化意識,(2)掌握禮節(jié),(3)理解日常生活,(4)理解文化價(jià)值,(5)對目標(biāo)文化的分析。不難看出除了第二種類型,Vallette所強(qiáng)調(diào)的這幾方面和本文所談到的認(rèn)知原則極為相似。
Hammerly(1982)總結(jié)了10個(gè)目標(biāo),大多數(shù)都主要強(qiáng)調(diào)對目標(biāo)文化知識教學(xué)的認(rèn)知目標(biāo),對目標(biāo)文化的特征認(rèn)識以及學(xué)習(xí)者自己的文化和目標(biāo)文化的差異認(rèn)識。(1)詞匯和短語的文化內(nèi)涵知識。(2)在一般情況下如何表現(xiàn)的知識。(3)對第二文化興趣和理解的培養(yǎng)。(4)理解跨文化差異。(5)理解不同文化間的情形和差異。(6)文化項(xiàng)目的研究。(7)對第二文化綜合觀點(diǎn)的培養(yǎng)。(8)對第二文化陳述評價(jià)的能力。(9)對第二文化及其民眾的感情培養(yǎng)。(10)對第二文化的學(xué)術(shù)研究。
認(rèn)知原則適合于文化意識教學(xué),文化教學(xué)不同于其他學(xué)科像歷史﹑地理和詩歌等學(xué)科的教學(xué)。從嚴(yán)格意義上講,文化教學(xué)不是一門獨(dú)立的學(xué)科;反過來講,它是構(gòu)成語言教學(xué)的完整的一部分。語言教學(xué)的目的是讓學(xué)生具備交際能力,這也意味著對社會和文化多方面知識的理解,即文化能力會融入到交際能力中。因此在語言教學(xué)當(dāng)中,在講授語言的同時(shí)應(yīng)給予學(xué)生文化內(nèi)涵的知識。
(二)比較原則
比較讓我們對不同的文化概念有更深的理解,也幫助我們解釋不同的文化行為,避免根據(jù)我們自己的標(biāo)準(zhǔn)來解決別人的文化行為,或者把我們的文化帶入其他文化情形當(dāng)中。只有通過比較才能區(qū)分其差異并提高辨別可接受文化與不可接受文化的能力,這樣能預(yù)防不加批評的接受目標(biāo)文化。通過比較也能夠提高我們的交際能力。為什么許多外語學(xué)習(xí)者經(jīng)常犯實(shí)用錯(cuò)誤,那就是因?yàn)闆]有正確的把握好語言和文化的關(guān)系,缺乏對文化差異的了解,在關(guān)注相似性的同時(shí),往往忽略了差異性;在和外國人交流時(shí),往往產(chǎn)生誤解,這就是由于他們用自己的文化模式代替了別人的文化模式。
在語言教學(xué)中,我們必須集中在以下四個(gè)對比方面:詞匯方面不同的文化內(nèi)涵,習(xí)慣用語方面不同的文化背景,句法方面不同的語法運(yùn)用,演講方面不同的語言風(fēng)格。然而在這幾方面中,尤其應(yīng)該重視外語教學(xué)中詞匯和短語的文化內(nèi)涵,因?yàn)樗鼈兎从沉宋幕菢?gòu)成語言的基本材料。許國璋教授曾經(jīng)總結(jié)過文化背景中文化負(fù)載的三種模式:(1)文化負(fù)載小于外國文化背景。(2)文化負(fù)荷大于外國文化背景。(3)文化負(fù)載在某些方式上會大于或小于文化背景。在語言研究中,良好的外語詞匯總是需要這樣的比較。
由于不同的文化產(chǎn)生不同的看法,生活方式、價(jià)值觀念、思考方式和社會規(guī)范、文化沖擊或文化沖突是無可避免的。如果我們密切注意不同文化的差異,時(shí)刻不忘對比他們,就能加深對對方的了解和消除互相的誤會。只有這樣做,才能減少甚至避免由于文化的沖突而引起的暴力行為和武裝沖突。
(三)同化原則
創(chuàng)造力,一個(gè)民族的靈魂,也是任何民族生存的必須資產(chǎn)。創(chuàng)造,在某些方面即文化創(chuàng)造,是從其他文化中取其精華以完美自己。英語文化和中國文化有太多差異。一方面,這些差異使得我們與以英語為母語的人溝通相當(dāng)困難;但在另一方面,兩種文化越是不同,我們越是要相互學(xué)習(xí)和借鑒。在課堂教學(xué)時(shí),幫助學(xué)生理解目標(biāo)文化并能對其進(jìn)行解釋是不夠的,最重要的在于利用有用的文化為我們服務(wù)。這就是所謂的同化原則。
Schumann(1978)劃分了三種接近目標(biāo)文化的典型策略:同化、保存和采用。在采用方面,舒曼認(rèn)為每個(gè)語言學(xué)習(xí)者都試圖保留自己的生活方式,同時(shí)也采用和利用目標(biāo)文化的某些部分。雖然舒曼使用不同的描述,但他所表達(dá)的意思都一樣,它僅僅是一個(gè)事情的不同描述而已。
當(dāng)我們強(qiáng)調(diào)文化教學(xué)中的同化原則時(shí),我們應(yīng)該對機(jī)械吸收外國的東西引起重視。目前對向外來者學(xué)習(xí)有兩個(gè)不同的態(tài)度:一種是教條主義的態(tài)度,移栽一切,不論它是否適合我們的條件。這種觀點(diǎn)并不好;另一種是學(xué)習(xí)適合我們情況的東西,那就是要吸收有益經(jīng)驗(yàn)。這種態(tài)度是我們應(yīng)該采取的。
(四)寬容原則
《當(dāng)代英文朗文辭典》(1995)對“寬容”一詞的定義如下:寬容一詞來自于拉丁語,即“愿意接受或允許喜歡或不喜歡的行為﹑信仰﹑風(fēng)俗等,沒有反對?!痹诳缥幕浑H中,最優(yōu)和最理想的交流目標(biāo)是謀求和諧的關(guān)系。文化寬容的特點(diǎn)主要體現(xiàn)為“文化默契”?,F(xiàn)代教育是多元的,因此,寬容應(yīng)基于差異和多樣性。所以,我們強(qiáng)調(diào)培養(yǎng)寬容的重要性,尤其是在學(xué)生與不同文化的人進(jìn)行溝通時(shí),他們的文化寬容意識。
我們所提到的文化寬容,即我們必須擺脫文化歧視。文化歧視是種族優(yōu)越感,文化典型和文化偏見的大雜燴。種族優(yōu)越感既包括對自己文化優(yōu)越感的態(tài)度,也包括對外來文化的敵視和否定。文化典型是指對特定文化的固定看法和形象認(rèn)同。隨著全球化的進(jìn)步,跨文化交際已成為我們生活當(dāng)中不可缺少的一部分。我們可能會生活在一個(gè)尋求不同價(jià)值觀和不同社會規(guī)則的環(huán)境里;我們也可能遇到大量的外國人并且融入他們。為了應(yīng)付不斷的和不可避免的共處,在面對外國文化時(shí),我們必須表現(xiàn)出寬容。
在培養(yǎng)學(xué)生文化寬容時(shí),對他們來講首先至關(guān)重要的一步,是對不同的文化要持客觀的態(tài)度,同時(shí)要對其有盡可能多的了解。第二,他們需要知道文化差異并進(jìn)一步學(xué)習(xí)研究它。那就是說,如果能夠意識到文化差異并正視它,那么你就邁進(jìn)了成功進(jìn)行跨文化交際的大門。第三,克服對不同文化的消極看法,盡可能采取積極公正的態(tài)度。
在當(dāng)今經(jīng)濟(jì)和科技全球化的情況下,每一種文化都無一例外地面臨發(fā)展和完善的問題。只有通過彼此尊重,互相學(xué)習(xí),共同進(jìn)步,世界文化才會多彩和繁榮。文化霸權(quán)主義和文化孤立主義處境危險(xiǎn),必將受到反對,因?yàn)榍罢咭宰约旱奈幕J綖橹行模笳呔芙^一切外來文化。由于不同的文化有許多共同之處,因此發(fā)揚(yáng)文化寬容和不同文化間的互相理解,將對構(gòu)建人類文化的多樣性,改善文化生態(tài)和避免文化沖突甚至武裝沖突大有裨益。
三、結(jié)語
跨文化知識的傳播,社會文化知識彌補(bǔ)了最關(guān)鍵的語言交際能力。溝通是一個(gè)雙向的過程,為了避免交際障礙,一個(gè)語言學(xué)習(xí)者至少必須具備兩種能力:其一是他擁有的語言能力,他的表達(dá)是否有利于溝通的順利進(jìn)行;另一個(gè)是,他能找到出錯(cuò)的地方并知道如何提供補(bǔ)救措施。這對大學(xué)英語教學(xué)提出了更高的要求。文化教學(xué),除了單純的語言教學(xué)之外必須有系統(tǒng)地教導(dǎo)。因此在教學(xué)當(dāng)中,教師應(yīng)重視文化教學(xué)的重要性,根據(jù)其教學(xué)原則加強(qiáng)自身文化學(xué)習(xí),有計(jì)劃、有目標(biāo)地開展文化差異教學(xué),并發(fā)揮積極作用,幫助學(xué)生建立跨文化交際能力與提高學(xué)生文化創(chuàng)造力,以便于成功有效地進(jìn)行語言學(xué)習(xí)和文化學(xué)習(xí)。
參考文獻(xiàn):
[1]Allen,E.D.andValette,R.M.ClassroomTechniques:ForeignLanguagesandEnglishasaSecondLanguage[M].NewYork:HarcourtBraceJovanovich,1977.
[2]Barry,TomalinandSusan,StempIeski.CulturalAwareness[M].OxfordUniversityPress,1998.
[3]Byram,Michael,andVeronicaEsarte-Sarries.InvestigatingCulturalStudiesinForeignLanguageTeaching.Clevedon:MultilingualMattersLTD,1991.
[4]Kramsch,C.ContextandCultureinLanguageTeaching[M].5hanghai:ShanghaiForeignLanguageEducationPress,1999.
[5]Lado,R.LinguisticacrossCultures.AnnArbor[M].TheUniversityofMichiganPress,1957.
[6]顧嘉祖,陸升.語言與文化[M].上海:上海外語教育出版社,1996.
[7]胡文仲.文化差異與外語教學(xué)[J].外語教學(xué)與研究,1982,(4).
論文摘要:語言教育與文化教育密不可分,語言教學(xué)本質(zhì)上是一種文化教育,大學(xué)英語教學(xué)不僅是語言教學(xué),而是文化教學(xué)。因此,在大學(xué)英語教育中要遵循一定的原則,滲透文化教育。筆者首先從語言與文化的關(guān)系入手,分析當(dāng)前英語教學(xué)中文化教學(xué)的現(xiàn)狀,進(jìn)而闡述文化與英語語言教學(xué)的相互關(guān)系及文化教育對語言教學(xué)的重要意義。
教育部《大學(xué)英語課程教學(xué)要求(試行)》中指出:“大學(xué)英語教學(xué)的目的是培養(yǎng)學(xué)生英語綜合應(yīng)用能力,特別是聽說能力,使他們在今后工作和社會交往中能用英語有效地進(jìn)行口頭和書面的信息交流,同時(shí)增加自主學(xué)習(xí)能力,提高綜合文化素養(yǎng),以適應(yīng)我國經(jīng)濟(jì)發(fā)展和國際交流的需要?!彼?,大學(xué)英語教學(xué)在重視學(xué)生語言能力的同時(shí),更要重視對學(xué)生社會文化能力的培養(yǎng)。
一、語言與文化的關(guān)系
“語言時(shí)時(shí)處處反映著文化,文化在任何時(shí)候都需語言,文化與語言之間是密不可分的,而文化又包羅萬象,無論是西方文化還是本土文化的習(xí)得對學(xué)生掌握英語實(shí)際應(yīng)用能力都能起到很大的幫助?!闭Z言是文化的組成部分,也是文化的載體。文化是語言的基本內(nèi)核,而語言又處處浸透出文化內(nèi)涵。語言和文化緊密相聯(lián),語言本身就是人類社會的一種文化現(xiàn)象,是人類文化的傳播媒介,是其進(jìn)化的基礎(chǔ)。反過來說,語言,包括語言的使用方式在內(nèi),都不能超越文化而獨(dú)立存在,文化是語言的存在環(huán)境?;谶@種關(guān)系,學(xué)習(xí)語言就是學(xué)習(xí)文化,學(xué)好文化,可以促進(jìn)對語言的學(xué)習(xí)。文化的發(fā)展,能夠推動和促進(jìn)語言的發(fā)展;同樣,語言的發(fā)達(dá)和豐富也是整個(gè)文化發(fā)展的必要前提。語言始終是與文化同步發(fā)展變化的,不同的民族有著不同的社會文化背景。學(xué)習(xí)一種外語必須了解這種語言承載的文化?!爸蛔⒅匦问剑蛔⒁庹Z言的內(nèi)涵是學(xué)不好外語的。”
二、外語教學(xué)與大學(xué)英語學(xué)習(xí)的現(xiàn)狀
1 教材內(nèi)容有缺陷。目前,大學(xué)英語教材所涉及文化背景知識不夠完善和系統(tǒng)。在大學(xué)英語教學(xué)中,缺乏有目的、有計(jì)劃的文化教學(xué)。教師只能零碎地介紹一些課文涉及到的背景知識。這些都說明文化教育在大學(xué)英語教學(xué)中的重要性還沒受到充分的重視。
2 學(xué)習(xí)動機(jī)功利化。目前對學(xué)生英語技能評估的標(biāo)準(zhǔn)與英語學(xué)習(xí)目標(biāo)嚴(yán)重脫節(jié),學(xué)生對于英語的興趣普遍較為“功利”??荚噳毫ΑW(xué)位要求、等級證書數(shù)量、就業(yè)市場競爭等使學(xué)生無奈地被迫接受英語學(xué)習(xí)。學(xué)校以四、六級通過率來考評教師的教學(xué)效果,學(xué)生也多以拿到四、六級證書為最終目標(biāo)。
3 考試指揮起誤導(dǎo)。長期以來,我國的各級各類英語考試一直以考查學(xué)生的聽、說、讀、寫、譯五種語言能力為主要內(nèi)容,使學(xué)生形成一個(gè)錯(cuò)覺;學(xué)英語就是學(xué)語言。因此,在考試引導(dǎo)下,學(xué)生自然就把學(xué)習(xí)注意力集中在語言上,而對語言所承載表述的文化內(nèi)容視而不見。
4 教學(xué)環(huán)節(jié)有偏差。我國大學(xué)英語教育一直以來比較側(cè)重語言能力的培養(yǎng),強(qiáng)調(diào)語法,而忽視運(yùn)用。目前不少老師也注意到文化教育的重要性,但受種種因素制約,教學(xué)思路和方法基本上還停留于傳統(tǒng)模式。授課重點(diǎn)放在語言結(jié)構(gòu)的教學(xué)上,忽視文化教學(xué),把語言與文化截然分開。這樣,大學(xué)英語課堂在某種程度上延續(xù)了著重詞句講解的老俗套,文化知識也就成了英語課堂教學(xué)可有可無的內(nèi)容。
三、大學(xué)英語中文化教育的意義
1 語言教學(xué)離不開文化教育的大背景。
文化因素在跨文化交際中的重要的作用要求教學(xué)中進(jìn)行文化導(dǎo)入。讓學(xué)生拋開英美文化而去孤立地學(xué)習(xí)英語語言,就不能使其了解英語語言中所蘊(yùn)涵的豐富文化內(nèi)涵。這樣是永遠(yuǎn)也不會真正掌握英語的。在語言交際中容易出現(xiàn)語用失誤,形成交際障礙??梢?,英語教學(xué)和英語學(xué)習(xí)僅注重語言知識是不夠的,必須將文化背景知識融會其中。所以,我們在語言教學(xué)的同時(shí)必須融入文化教學(xué)。
2 文化教學(xué)與語言教學(xué)是互補(bǔ)的。
由于語言與文化特殊的親密關(guān)系,在語言中學(xué)文化,在文化中學(xué)語言,是可行的且行之有效的教學(xué)方式。將二者有機(jī)地結(jié)合在教學(xué)實(shí)踐中,逐步改變學(xué)生“英語學(xué)習(xí)就是背單詞,記語法,做習(xí)題”的片面認(rèn)識和長期形成的低效乏味的學(xué)習(xí)習(xí)慣,讓“英語學(xué)習(xí)”在“英語文化學(xué)習(xí)”的興趣與動力中更加具體、靈活、有的放矢。
3 通過文化教育培養(yǎng)文化素質(zhì)
大學(xué)英語作為一門以工具性和人文性統(tǒng)一為特點(diǎn)的課程,對于文化素質(zhì)教育發(fā)揮著重要作用。大學(xué)英語教學(xué)應(yīng)寓文化教學(xué)于語言教學(xué)之中,借助于文化知識傳授,幫助學(xué)生探索英語語言中深刻的文化內(nèi)涵,站在文化高度,挖掘課程中文化教學(xué)內(nèi)容,通過課文中所涉及和反映著英語國家的文化、傳統(tǒng)、價(jià)值觀、風(fēng)情等等的分析,幫助學(xué)生逐步領(lǐng)會其文化內(nèi)涵,把文化知識內(nèi)化為人文精神,培養(yǎng)和提高學(xué)生文化素質(zhì)。
關(guān)鍵詞:科學(xué)發(fā)展觀;醫(yī)院文化
發(fā)展是當(dāng)今世界的主題,也是各個(gè)工作領(lǐng)域的主題。從某種意義上說,發(fā)展觀是對社會發(fā)展一般進(jìn)程的理性認(rèn)識,是對社會發(fā)展問題的根本觀點(diǎn)和總的看法。就醫(yī)療衛(wèi)生領(lǐng)域而言,在衛(wèi)生改革不斷深化、醫(yī)療競爭日趨激烈的今天,更要堅(jiān)持用科學(xué)發(fā)展觀來指導(dǎo)醫(yī)院的各項(xiàng)工作,促進(jìn)醫(yī)院發(fā)展,解決醫(yī)院在發(fā)展中的問題。隨著我國社會經(jīng)濟(jì)、文化和醫(yī)學(xué)科學(xué)的發(fā)展,醫(yī)院的文化建設(shè)也融入到了當(dāng)代醫(yī)院的管理理論中去,并成為醫(yī)院精神文明建設(shè)的重點(diǎn)內(nèi)容。近年來,醫(yī)院文化建設(shè)理論得以快速發(fā)展,形成了物質(zhì)文化、觀念文化、制度文化等等的理論。但是,如何以科學(xué)發(fā)展觀為指導(dǎo),認(rèn)識醫(yī)院文化,打造醫(yī)院文化,升華醫(yī)院文化,仍需商討和探索。
一、醫(yī)院文化的特色
何為文化?廣義地講,文化與自然相對,它是人們在社會生活中創(chuàng)造的一切物質(zhì)和精神產(chǎn)品的總和,狹義地講則指與精神生產(chǎn)直接相關(guān)的活動、過程與產(chǎn)品。從空間上看,既包括雕塑、古跡、館舍等特質(zhì)產(chǎn)品,也包括社會規(guī)范體系,價(jià)值論和長期文化積淀形成的語言、符號體系。從時(shí)間上看,既包括人類社會活動歷史以來的所有文明沉淀和積累,也包括現(xiàn)階段社會的形態(tài)、態(tài)勢及氛圍。醫(yī)院文化也是在文化的概念、特征基礎(chǔ)上逐步形成的。醫(yī)院文化有廣義和狹義之分。廣義的醫(yī)院文化泛指醫(yī)院主體和客體在長期的醫(yī)學(xué)實(shí)踐中創(chuàng)造的特定的物質(zhì)財(cái)富和精神財(cái)富的總和,包括醫(yī)院硬文化和醫(yī)院軟文化兩大方面:
醫(yī)院硬文化主要是指醫(yī)院內(nèi)的物質(zhì)狀態(tài):醫(yī)療設(shè)備、醫(yī)院建筑、醫(yī)院環(huán)境、醫(yī)療技術(shù)水平和醫(yī)院效益等有形的東西,其主體是物。
醫(yī)院軟文化是指醫(yī)院在歷史發(fā)展過程中形成的具有本醫(yī)院特色的思想、意識、觀念等意識形態(tài)和行為模式以及與之相適應(yīng)的制度和組織結(jié)構(gòu),其主體是人。
醫(yī)院硬文化是醫(yī)院軟文化形成和發(fā)展的基礎(chǔ),而醫(yī)院軟文化一旦形成則對醫(yī)院硬文化具有反作用。兩者是有機(jī)整體,彼此相互制約,又互相轉(zhuǎn)換。狹義的醫(yī)院文化是指醫(yī)院在長期醫(yī)療活動中逐漸形成的文化。在認(rèn)識醫(yī)院文化中,要特別注意以下兩點(diǎn):
一是醫(yī)院文化是人創(chuàng)造出來的,未來的醫(yī)院文化是從現(xiàn)代醫(yī)院人的學(xué)習(xí)、工作、生活中創(chuàng)造出來的。打造醫(yī)院文化要具有前瞻性,要有未來眼光,不能停留在已有的行業(yè)標(biāo)準(zhǔn)和醫(yī)療規(guī)范來評價(jià)或限制,束縛未來的文化,這樣往往會扼殺醫(yī)院文化特色。要注重現(xiàn)代文化的研究,注重現(xiàn)代人生活方式、就醫(yī)觀念、健康需求的變化,其中就蘊(yùn)藏著醫(yī)院文化未來的發(fā)展趨勢。
二是醫(yī)院文化的表示永遠(yuǎn)存在不充分性。正像語言文字與人類思想之間鴻溝的存在一樣,語言文字的目的是表達(dá)人類思想,但永遠(yuǎn)存在表達(dá)不完全性。醫(yī)院的管理行為,本身是一種物和形象化的表示,醫(yī)院管理制度是表現(xiàn)文化思想的一種語言符號表示,如醫(yī)療術(shù)語的運(yùn)用,醫(yī)療文書的書寫規(guī)范等等。整個(gè)醫(yī)院的建筑也只不過是起到聚焦這些物化產(chǎn)品的作用,從而使之具有的內(nèi)涵得到儲存、傳播、綜合、提升,可見,醫(yī)院文化有的已被物化表現(xiàn)出來,有的還沒有或未完全地表示出來。雖然醫(yī)院文化的外在表示是我們衛(wèi)生人的共同追求,傳承和溝通是其主要功能,但社會文化不能代表醫(yī)院文化體系,共同的文化特征不能完全包含醫(yī)院文化特色。隨著衛(wèi)生改革的深入和醫(yī)療衛(wèi)生市場競爭的升溫,必將更加凸顯醫(yī)院文化特色。
二、醫(yī)院文化的經(jīng)營戰(zhàn)略
有醫(yī)院就有文化,但在醫(yī)療市場的競爭中起關(guān)鍵作用的文化是醫(yī)院特色文化。因此,在考慮醫(yī)院文化經(jīng)營戰(zhàn)略時(shí),要充分認(rèn)識特色醫(yī)院文化的重要性,以此來推動整體醫(yī)院文化的發(fā)展。
(一)認(rèn)清重點(diǎn)、搭建框架
醫(yī)院文化可用三部分來理解。一是醫(yī)院已形成的自然文化,包括醫(yī)院的座落位置,處于鬧市或僻靜的環(huán)境;醫(yī)院的建筑風(fēng)格,是古建筑或還是歐美現(xiàn)代式;醫(yī)院的人文環(huán)境,是以中醫(yī)為主還是中西結(jié)合或綜合的醫(yī)院。二是歷史文化,包括固有的醫(yī)療模式,傳承的醫(yī)療體系等。三是現(xiàn)代文化,主要是建立在激烈的醫(yī)療競爭市場體系上,以現(xiàn)代管理模式為主產(chǎn)生的文化現(xiàn)象。這里應(yīng)當(dāng)以現(xiàn)代文化為龍頭、為紐帶,連結(jié)帶動自然和歷史文化為基礎(chǔ)的各種文化資源,從而促進(jìn)原有的文化資源與現(xiàn)代代表先進(jìn)文化方向的市場競爭體制形成互動,三者形成整體特色。同時(shí),在醫(yī)院文化打造中應(yīng)不失時(shí)機(jī)地抓住機(jī)遇,敢于面對困難的挑戰(zhàn),便醫(yī)院文化在競爭的環(huán)境中凸顯“特色”這面鮮明的大旗。
(二)抓住機(jī)遇,乘勢而上
近年來,對頻發(fā)的公共衛(wèi)生突發(fā)事件的處理,尤其是抗擊非典,醫(yī)療衛(wèi)生部門作出了重要貢獻(xiàn),形象大為好轉(zhuǎn),醫(yī)療文化的背景和底蘊(yùn)顯得尤為充足,人民群眾對衛(wèi)生醫(yī)療機(jī)構(gòu)的信任感得到進(jìn)一步強(qiáng)化,對醫(yī)務(wù)人員的奉獻(xiàn)精神有了更為全面的認(rèn)識,這既是壓力,也是動力,這是打造醫(yī)院文化的良好時(shí)機(jī),要用科學(xué)發(fā)展觀來看待機(jī)遇和困難,千方百計(jì)把這種機(jī)遇轉(zhuǎn)化為行動,尤其要注重研究帶來機(jī)遇的過程和手段。并抓住這個(gè)時(shí)機(jī)建設(shè)與之相適應(yīng)的文化服務(wù)設(shè)施,乘勢而上,提高醫(yī)院醫(yī)療質(zhì)量和服務(wù)水平,從而進(jìn)一步促進(jìn)醫(yī)院效益的提高。
(三)塑造品牌,持續(xù)發(fā)展
醫(yī)院品牌是醫(yī)院的整體形象,它是由管理、質(zhì)量和服務(wù)等方面的內(nèi)涵所構(gòu)成,它貫穿、融匯于醫(yī)療活動的全過程。醫(yī)院品牌和醫(yī)院文化在成功和創(chuàng)建中應(yīng)該是相互融合,相互促進(jìn),文化是樹,品牌是果。經(jīng)過幾年甚至幾十年,一代人或幾代人的努力和創(chuàng)新,保持醫(yī)院文化持續(xù)發(fā)展,突出醫(yī)院特色,使之形成具有穩(wěn)固品牌的醫(yī)院。這樣,醫(yī)院文化才能得以發(fā)揮出應(yīng)有的持久的魅力。
三、打造醫(yī)院文化的路徑設(shè)想
打造醫(yī)院文化的路徑很廣泛,筆者就如何認(rèn)真落實(shí)科學(xué)發(fā)展觀,進(jìn)一步發(fā)揮醫(yī)院文化的特色,提出如下設(shè)想:
第一,以科學(xué)發(fā)展觀為指導(dǎo),營造和發(fā)揮好“理性消費(fèi)”。參觀學(xué)習(xí)先進(jìn)的醫(yī)院管理手段,考察先進(jìn)的醫(yī)院管理模式,了解自身的發(fā)展歷程和歷史背景,深入研究醫(yī)院管理學(xué)、解讀醫(yī)院文化產(chǎn)生的背景、問題、分析解決方法等,都可以歸之于“理性消費(fèi)”。那么如何進(jìn)一步豐富“理性消費(fèi)”,吸引更多的參與者呢?一是大張旗鼓地開展醫(yī)院文化理論研究,用科學(xué)發(fā)展觀來分析前進(jìn)中存在的問題,在理論上出臺具有實(shí)踐意義的指導(dǎo)性文獻(xiàn);二是定期舉辦各類醫(yī)院文化建設(shè)研討班,總結(jié)出新舉措、新方法、新觀念;三是適時(shí)推出星級醫(yī)院評選活動,讓媒體和人民群眾成為評選活動的主角,讓星級醫(yī)院成為品牌,使人們樹立起星級醫(yī)院就是榮譽(yù),就是品牌,能帶來社會效益和經(jīng)濟(jì)效益的一塊金字招牌;四是利用媒體推出“創(chuàng)新、開拓、醫(yī)院文化”的宣傳,將醫(yī)院文化打造在社會中引起關(guān)注,以外界的力量促進(jìn)內(nèi)涵管理水平的提升;五是多開展如“白衣天使演講比賽”、“衛(wèi)生、文明、服務(wù)”大研討等文化工程建設(shè)。總之,要推出更多的文化理性套餐,盡情演繹醫(yī)院文化特色,展現(xiàn)醫(yī)院文化魅力,使醫(yī)院能成為專業(yè)性人才的凝聚,群眾健康的保障,政府形象的維護(hù)者。
第二,以科學(xué)發(fā)展觀為指導(dǎo),充實(shí)“感性消費(fèi)”。打造醫(yī)院文化不能僅僅停留在思想、理念、經(jīng)驗(yàn)等方面,要通過物質(zhì)形態(tài)來體現(xiàn),使之更加直觀、形象、輕松而有質(zhì)感,使醫(yī)院得到患者的滿意和信任。在理性消費(fèi)的前提下,充實(shí)醫(yī)院的硬件設(shè)施。在做好醫(yī)院配套建設(shè)的基礎(chǔ)上,以發(fā)展的眼光,重點(diǎn)開辟特色消費(fèi),體現(xiàn)你無我有的特色文化。
首先,各級醫(yī)療機(jī)構(gòu)均有各自的特色,醫(yī)院內(nèi)部又有自己的特色???要通過發(fā)揮特色的優(yōu)勢,以點(diǎn)帶面,為廣大就醫(yī)者提供“感性消費(fèi)”的套餐。要為患者提供滿意的服務(wù),如整體護(hù)理模式,引入星級賓館的服務(wù)理念,吸引患者來院就醫(yī)等等。同時(shí),要在醫(yī)院內(nèi)設(shè)立便民服務(wù)臺、便民窗口,公布咨詢電話,出臺承諾制,盡量利用空余場地開辟健身場所,建立規(guī)范的圖書室,體現(xiàn)出醫(yī)院文化的具體措施。
其次,擴(kuò)大醫(yī)院的宣傳能力,通過媒介宣傳醫(yī)院的優(yōu)勢項(xiàng)目,譜寫醫(yī)院院歌。具有醫(yī)院特色的、瑯瑯上口的院歌,是醫(yī)院理念的提煉和升華,能達(dá)到凝聚人心的作用。同時(shí)開辟醫(yī)院展覽館,做好墻報(bào)、黑板報(bào)的宣傳工作,展出優(yōu)秀工作者事跡,展出大型醫(yī)療活動的圖片,播放大型手術(shù)的場面等等。
再次,在醫(yī)院的運(yùn)作過程中,特別是在管理過程中,應(yīng)突出人本理念。具體地說,是要尊重人格,注重人性管理。在現(xiàn)代社會中,人已不再是“會說話的工具”,而是物質(zhì)財(cái)富和精神財(cái)富的創(chuàng)造者。因此,管理者在管理過程中,不能隨心所欲,必須認(rèn)識到自己的管理只是工作管理,不能摻雜其它內(nèi)容。醫(yī)院要構(gòu)筑醫(yī)院與職工共同發(fā)展的雙贏平臺,首先,要讓職工明白,只有在醫(yī)院這個(gè)平臺上,自身利益才能得到最大限度的實(shí)現(xiàn),只有醫(yī)院的發(fā)展,才能給自身發(fā)展提供更大的空間,離開了醫(yī)院這個(gè)發(fā)展平臺,許多職工將成為無源之水、無本之木。同時(shí),醫(yī)院也必須為職工營造更好更高的發(fā)展平臺,提供更寬松、更愉快的工作、生活環(huán)境。
[關(guān)鍵詞] 大學(xué)英語;翻譯教學(xué);文化因素
一、引言
隨著中國對外開放的不斷深入,與世界各國的交往不斷增多,社會對各類翻譯人才的需求大增,大學(xué)英語翻譯教學(xué)的重要性和必要性也隨之凸顯出來。各種門類涉外企業(yè)公司都要求大學(xué)畢業(yè)生能夠用英語進(jìn)行口頭交際,用英語翻譯各類資料。然而中國大學(xué)英語翻譯教學(xué)之現(xiàn)狀,確有急需提高之處。許多高校的大學(xué)英語翻譯教學(xué)基本圍繞四六級英語水平測試?yán)锏奈宓婪g題展開,即只要求學(xué)生掌握英語學(xué)習(xí)中的重要句子結(jié)構(gòu),常用的詞及短語。這種以四六級考試為指向的大學(xué)英語翻譯教學(xué)的主要內(nèi)容就表現(xiàn)為針對精讀文章的重要詞句進(jìn)行英譯漢和漢譯英的練習(xí)。在教學(xué)實(shí)踐中,這種所謂的“翻譯”并不能引導(dǎo)學(xué)生獲得翻譯能力。相反,會讓學(xué)生對英語學(xué)習(xí)感到乏味,無法獲得英語原文帶來的文化美感。原傳道先生對非外語專業(yè)翻譯教學(xué)的培養(yǎng)目標(biāo)曾做出定位:“大學(xué)英語翻譯教學(xué)的最終目標(biāo)是培養(yǎng)學(xué)生分析傳譯信息的能力,包括分析傳譯具體的語言內(nèi)容和非語言內(nèi)容,獲得語言表達(dá)運(yùn)用的能力”(2004)。這種傳譯能力的獲得往往要求我們在外語教學(xué)中,“根據(jù)語言的本質(zhì)特征和外語教學(xué)的特點(diǎn),遵循五個(gè)原則:交際原則,文化原則,系統(tǒng)原則,認(rèn)知原則,情感原則。”(陳淑萍,2004)
其中,文化是翻譯過程中必然會面臨也可能是最難的問題之一。文化和語言的關(guān)系非常密切,語言是文化的載體。因?yàn)槲幕3橐徽Z言群體所特有,在另一語言群體中常常是空缺或差異。這造成了翻譯的困難。美國翻譯理論家尤金?奈達(dá)指出:“翻譯是兩種文化之間的交流。對于真正成功的翻譯而言,熟悉兩種文化甚至比掌握兩種語言更重要。因?yàn)樵~語只有在文化背景中才有意義?!币虼朔g是要將中西文化結(jié)合起來,離開文化背景去翻譯,不可能達(dá)到兩種語言之間的真正交流。
二、中西方文化差異
在翻譯教學(xué)中培養(yǎng)跨文化意識要以文化主線來引導(dǎo)翻譯教學(xué)的全過程,而不是以翻譯技巧或語言的層面為主線。大學(xué)英語翻譯教學(xué)應(yīng)引導(dǎo)學(xué)生逐步發(fā)現(xiàn)本國文化與目標(biāo)語文化之間的異同,加深學(xué)生對外國文化與中國文化的理解,培養(yǎng)學(xué)生對文化差異的敏感性。
1、價(jià)值觀差異
中國主流文化價(jià)值觀是集體合作精神。因此,中國文化體現(xiàn)出群體性的文化特征,這種群體性的文化特征是不允許把個(gè)人價(jià)值凌駕于群體利益之上的。西方國家價(jià)值觀的形成起源于文藝復(fù)興運(yùn)動。文藝復(fù)興的指導(dǎo)思想是人文主義,即以崇尚個(gè)人為中心,宣揚(yáng)個(gè)人主義至上,竭力發(fā)展自己表現(xiàn)自我。
我國的群體性文化,非常重視家庭親友關(guān)系,把它視為組成社會的細(xì)胞;而在西方國家,崇尚獨(dú)立自主自強(qiáng)自立。比如英語中父母親的兄弟姐妹的子女共同使用一個(gè)稱謂cousin,而漢語中同樣的親族關(guān)系可表現(xiàn)為“表哥、表弟、表姐、表妹、堂哥、堂弟、堂姐、堂妹”。
2、宗教差異
不同同樣會產(chǎn)生文化上的差異。 中國人信仰儒教,承認(rèn)天和天命,但這種天和天命只是一種抽象的力量,沒有主宰的神。它可以是老天爺,也可以是觀音菩薩。 基督教則不同,它只承認(rèn)一個(gè)上帝,認(rèn)為上帝是世間萬事萬物,同時(shí)也是人類的創(chuàng)造者和主宰。 上帝無所不知,無所不能。所以人必須絕對地服從上帝。這種的差別在漢、英兩種語言中反映得淋漓盡致。漢語中有“生死有命,富貴在天”,“天命不可違”, “閑時(shí)不燒香,臨時(shí)抱佛腳”的語言表達(dá)。英語則對應(yīng)的有 Heaven is above all.(上帝高于一切),God helps those who help themselves(自助者 天 助), Man proposes,God disposes.(謀事在人,成事在天)。 同時(shí),這種上的差異也帶來了中西方思維方式的不同。以基督教文化為背景的英語民族側(cè)重邏輯分析思維,以儒家文化為主體的中國傳統(tǒng)文化側(cè)重整體與重形象思維。在英語句子中,其中一個(gè)現(xiàn)象就是連接詞的使用非常豐富。比如“冬天來了,春天還會遠(yuǎn)嗎?”的英文If winter comes,can spring be far behind? 其中 “If”從句的使用讓兩句間的邏輯關(guān)系一目了然,表明了西方人擅長的邏輯思維。
3、習(xí)俗差異
中國和西方國家的文化存在各個(gè)方面的差異,傳統(tǒng)節(jié)日文化是其中重要的一項(xiàng)。中國是一個(gè)農(nóng)業(yè)大國。由于天氣和季節(jié)在農(nóng)業(yè)里扮演著很重要的角色,最初為農(nóng)業(yè)豐收慶祝而創(chuàng)立的那些傳統(tǒng)節(jié)日都和季節(jié)有關(guān)。像“春節(jié)” 與一些農(nóng)業(yè)活動,如種植、收獲,有著密切的聯(lián)系。而“清明”就是二十四節(jié)氣之一。在西方國家,宗教是文化和社會的中心。因此,節(jié)日與基督教有著密切的聯(lián)系,比如說圣誕節(jié),復(fù)活節(jié)。中西方節(jié)日的風(fēng)俗習(xí)慣也很不相同;在節(jié)日里,對于別人送來的禮物,中國人和西方國家的人也表現(xiàn)出不同的態(tài)度。中國人往往要推辭一番,表現(xiàn)得無可奈何地接受,接受后一般也不當(dāng)面打開。如果當(dāng)面打開并喜形于色,可能招致 “貪財(cái)”的嫌疑。而在西方文化中,人們對別人送的禮品,一般都要當(dāng)面打開稱贊一番,并且欣然道謝。
另外,英漢詞匯中有關(guān)顏色、動植物、吉慶語與忌諱語方面也有諸多文化差異,能夠凸顯出形象色彩的不同。比如結(jié)婚時(shí),中國的紅色代表喜慶,而西方喜用白色表示圣潔。再看“pine”( 松)與“crane)(鶴),在漢語里比喻“長壽”?!八伞庇挚捎鳌皥?jiān)忍不拔”的精神,它們在英文中卻沒有文化意義。忌諱語方面,中國忌諱數(shù)字“4”,因?yàn)橹C音“死”,所以醫(yī)院住院部里常常沒有四樓。而西方社會習(xí)俗中,數(shù)字“13”是需要回避的。這來源于“最后的晚餐”中第13個(gè)人“猶大”的背叛。
三、文化關(guān)聯(lián)下的大學(xué)英語翻譯教學(xué)建議
1、培養(yǎng)文化對比意識。翻譯理論家譚載喜曾說:“對于譯者來說,沒有兩種文化的對比知識,就無從談起對語言文字的正確理解與表達(dá)”(譚載喜,1999)。由此可見,翻譯過程一定會受到源語文化和目的語文化的制約。所以大學(xué)翻譯教學(xué)要強(qiáng)調(diào)對學(xué)生的文化導(dǎo)入,注重學(xué)生文化意識和文化修養(yǎng)的培養(yǎng),讓學(xué)生意識到文化背景知識的獲取是一個(gè)積累的過程,注意研究中西文化差異在語言表達(dá)上的反映,熟悉英語形成和變化所依賴的地理環(huán)境,了解中西方在價(jià)值觀念,和風(fēng)俗習(xí)慣上的差異。
2、拓展背景閱讀。大學(xué)英語教材在設(shè)計(jì)上往往偏重于英語讀寫能力的培養(yǎng),忽略文化背景知識的深入介紹。反映出來的問題就是學(xué)生普遍缺乏跨文化知識。學(xué)生的課外閱讀量小而窄,尤其不太重視課外英語材料的閱讀,只注重課內(nèi)內(nèi)容以及強(qiáng)化聽說能力,造成詞匯量難有質(zhì)的突破。由于知識面狹窄,學(xué)生普遍缺少文化修養(yǎng),而翻譯的難點(diǎn)正在于對中西文化差異的認(rèn)識。多數(shù)學(xué)生只能翻譯詞句,卻難以正確翻譯出英語原文中大量涉及到英語文化、歷史、宗教等背景知識的內(nèi)容。教師要鼓勵(lì)學(xué)生充分利用課外時(shí)間來擴(kuò)大自己的目的語語言文化知識,有意識地接觸經(jīng)典英美文學(xué)作品和報(bào)章雜志,多看英美國家原版電影,拓展學(xué)生的背景文化知識。
3、重視母語文化
教師在引導(dǎo)學(xué)生熟悉了解西方文化的同時(shí),不能忽略母語文化的重要性?!霸趦煞N不同文化之間進(jìn)行信息的轉(zhuǎn)換與編碼時(shí),譯者只有具備了雙語言能力和雙文化能力才有可能翻譯出高質(zhì)量的作品。任何外語文化的學(xué)習(xí),都不能不以自身的母語文化為基礎(chǔ),脫離了母語文化的外語學(xué)習(xí),如同無本之木、無源之水.”(戴淑云,2010)。在英語交際時(shí),往往存在英美文化中心論,歐洲白人文化中心論及主流文化中心論的誤區(qū)。重視母語文化,提高學(xué)生的中文水平,避免文字句式的歐化傾向,有助于中西文化間的平等互動。
結(jié)論
英語翻譯教學(xué)中的文化教學(xué)是大勢所趨。當(dāng)今的語言研究已經(jīng)從單純的對文字的研究深入到對文化的研究。大學(xué)英語翻譯教學(xué)應(yīng)該順應(yīng)形式體現(xiàn)這種變化,幫助學(xué)生意識到語言翻譯是文化活動,翻譯的實(shí)質(zhì)是跨文化交流,對不同語言的理解不能脫離地域文化和時(shí)代背景。
參考文獻(xiàn):
[1]原傳道.大學(xué)英語翻譯之我見[J] 教育與職業(yè)2004(20)
[2]陳淑萍.翻譯教學(xué)的原則與學(xué)生翻譯能力的培養(yǎng)[J],河南社會科學(xué). 2004(5)
[3]譚載喜.新編奈達(dá)論翻譯[M].北京:中國對外翻譯出版公司,1999
首先,語言是一種交際工具,語言離不開文化單獨(dú)存在,語言是文化的載體。而文化是語言的基石,是依靠語言來傳播的,學(xué)習(xí)語言的基本目的是為了交際。因此,為了幫助學(xué)生提高交際能力,在大學(xué)英語課堂中導(dǎo)入文化知識是培養(yǎng)學(xué)生良好交際能力的過程。而為了提高學(xué)生對文化差異的適應(yīng)性,培養(yǎng)學(xué)生對中西方文化差異的敏感性,在教學(xué)過程中,教師注重文化知識的輸入,不但能夠提高學(xué)生的跨文化交際能力,還能培養(yǎng)學(xué)生跨文化交際的意識。其次,英語語言結(jié)構(gòu)不但包括單詞、短句,還包括詞組、句型以及語法等。在傳統(tǒng)的教學(xué)過程中,學(xué)生一般都是用記筆記、背筆記等學(xué)習(xí)方法,比較枯燥,從而極其容易導(dǎo)致學(xué)生對于英語學(xué)習(xí)失去了興趣。而文化導(dǎo)入能夠調(diào)動學(xué)生學(xué)習(xí)英語的積極性,能夠有助于提高學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣。教師在講解課文的時(shí)候,如果把相關(guān)的歷史、地理、價(jià)值觀念以及人文風(fēng)俗等背景知識介紹給學(xué)生,不但能激發(fā)學(xué)生的積極性和興趣,還能幫助學(xué)生更好的理解教學(xué)內(nèi)容,從而提高英語學(xué)習(xí)的效果。另外,在英語教學(xué)中融入中西方的文化知識,將中西方文化精髓結(jié)合起來,不但能夠開闊學(xué)生的視野,為今后進(jìn)一步學(xué)習(xí)或者就業(yè)打下基礎(chǔ),還能拓展學(xué)生的思路,提高學(xué)生自身的綜合素質(zhì)和文化修養(yǎng)。因此,大學(xué)英語教學(xué)中的文化導(dǎo)入能夠使學(xué)生掌握了一種語言及其所承載的文化內(nèi)涵,掌握了一種技能,從而能夠幫助學(xué)生的自身發(fā)展。如:翻譯、接待、對外漢語教學(xué)、對外貿(mào)易等只要與西方人交際有關(guān)的工作,學(xué)生都可以大膽的嘗試,從而在擇業(yè)的時(shí)候,拓展了學(xué)生的就業(yè)面。
2基于中西方文化差異下,大學(xué)英語教學(xué)中中西文化導(dǎo)入的有效途徑
2.1以學(xué)生興趣為導(dǎo)向,拓寬教學(xué)渠道,改變傳統(tǒng)的教學(xué)模式
目前,在大學(xué)英語教學(xué)中,教師資源的稀缺和大學(xué)英語教學(xué)大綱提出的要求之間產(chǎn)生了很大的矛盾。因此,《大學(xué)英語課程教學(xué)要求》針對這個(gè)問題,指出了:“由于我國可利用教育資源相對有限,高校大學(xué)生人數(shù)迅速增長等原因,在大學(xué)英語教學(xué)中,要改進(jìn)原來以教師講授為主的單一課堂教學(xué)模式,充分利用多媒體、網(wǎng)絡(luò)技術(shù)發(fā)展所帶來的契機(jī),改變傳統(tǒng)的教學(xué)模式,采用新的教學(xué)模式”。英語教學(xué)的目的是使學(xué)習(xí)獲得結(jié)果,因此,為了改變傳統(tǒng)的教學(xué)模式,在大學(xué)英語教學(xué)中,高校應(yīng)該拓寬教學(xué)渠道,以學(xué)生興趣為導(dǎo)向,普及多媒體應(yīng)用,以多媒體傳播西方文化為主,不斷的改進(jìn)課堂教學(xué)方法,幫助和引導(dǎo)學(xué)生端正學(xué)習(xí)動機(jī)和態(tài)度,給學(xué)生創(chuàng)造更多的語言實(shí)踐和交際機(jī)會,從而提高學(xué)生學(xué)習(xí)的自覺性和主動性。在教學(xué)過程中,教師要開設(shè)多種西方文化課程,如:經(jīng)濟(jì)、軍事、信仰、禮儀等方面,涉及面要有廣度,從多角度引導(dǎo)學(xué)生來學(xué)習(xí)西方文化,要有計(jì)劃性、階段性、重點(diǎn)性引導(dǎo)學(xué)生了解西方文化知識。如:鼓勵(lì)學(xué)生聽一些英語廣播,看一些影視資料等。通過繞口令、猜謎語等方式引導(dǎo)學(xué)生學(xué)習(xí)外語,并且?guī)ьI(lǐng)學(xué)生參加一些英語講座、小品演出等活動,從而為學(xué)生學(xué)習(xí)好語言打好文化基礎(chǔ),豐富學(xué)生的文化底蘊(yùn)。
2.2不斷提高教師的文化素質(zhì),加強(qiáng)教學(xué)之間的學(xué)術(shù)交流,提高師資隊(duì)伍的建設(shè)
為了豐富教學(xué)內(nèi)容,作為語言的傳播者和引導(dǎo)者,大學(xué)英語教師應(yīng)該不斷的提高自身的文化素質(zhì),具有系統(tǒng)性的教學(xué)理念和較高的教學(xué)素養(yǎng),才能努力完善自己的知識結(jié)構(gòu),才能在課堂上,把西方文化準(zhǔn)確的傳授給學(xué)生,才能基于文化差異下,因材施教,把中西文化導(dǎo)入到教學(xué)過程中。另外,大學(xué)英語教師要具有自己的特長和優(yōu)勢,才能全面提高大學(xué)英語教學(xué)質(zhì)量。因此,為了加強(qiáng)大學(xué)英語教學(xué)質(zhì)量,通過校與校之間的學(xué)術(shù)交流,交換引用中西文化差異教學(xué)意見,不斷溝通大學(xué)英語教學(xué)的經(jīng)驗(yàn),從而提高師資隊(duì)伍的建設(shè)。同時(shí),學(xué)校之間的學(xué)習(xí)交流,不但為學(xué)生搭建了學(xué)習(xí)的平臺,還為教師提供了寶貴的交流平臺,從而使師資隊(duì)伍建設(shè)得到了提高,使學(xué)生從中也感受到了學(xué)習(xí)跨文化交際的實(shí)用性和樂趣。
2.3重視英語語言的教學(xué),注重文化的導(dǎo)入,改革英語教學(xué)方法
在大學(xué)英語教學(xué)中,傳統(tǒng)的教學(xué)模式只能讓學(xué)生片面的而理解某一個(gè)單詞、句子的含義。而引入中西文化差異教學(xué),是對學(xué)生加深學(xué)習(xí)語言的記憶,是能夠有效培養(yǎng)學(xué)生實(shí)際應(yīng)用語言的能力,幫助學(xué)生理解和深化語言知識和語言結(jié)構(gòu),避免學(xué)生語言錯(cuò)誤,規(guī)范學(xué)生跨文化交際用語的有效途徑,因此,為了避免語言的錯(cuò)誤,大學(xué)英語教學(xué)應(yīng)該重視英語的應(yīng)用技巧,也應(yīng)該注重文化的導(dǎo)入。近幾年來,全國英語四、六級考試中,加強(qiáng)了考生對西方文化知識理解能力的考核,因此,在學(xué)習(xí)英語的過程中,為了準(zhǔn)確分析中西文化差異,要將西方文化和中方文化結(jié)合起來,改革英語教學(xué)方法,加深對語言的掌握,加深對目標(biāo)英語的記憶,從而提高學(xué)生的口語能力。另外,在跨文化交際活動中,交點(diǎn),巧妙地借助漢文化為整書添色不少。
3《源氏物語》與《紅樓夢》
3.1取材相似
參照史實(shí),兩部作品講述的對象都是宮廷上層人?!对词衔镎Z》描述的是平安王朝時(shí)期的貴族社會,當(dāng)時(shí)是日本的全盛時(shí)期,上層大官貴族奢靡之風(fēng)嚴(yán)重,整個(gè)社會太平和混亂參半,復(fù)雜而且矛盾。藤原依靠皇室外戚,逐漸提升自身的政治地位,并開始干涉政事,掀起了同族間的爭權(quán)大戰(zhàn),皇室為了保全政權(quán),通過大寺院設(shè)置了“院政”,極力抵抗藤原的反派勢力,在這樣的環(huán)境下,中下層貴族幾乎沒有任何晉升的機(jī)會,從而在其他地方找尋突破口,促使不少地方貴族勢力云集,莊園百姓此時(shí)也遭受了巨大的苦難,激起了老百姓的反抗的熱潮,激化了社會矛盾,太平盛世面臨了空前的危機(jī)?!对词衔镎Z》選取這段歷史作為故事背景,講述主人翁源氏的生活和愛情經(jīng)歷,從側(cè)門反映了當(dāng)時(shí)貴族社會的驕奢逸,表達(dá)了對那個(gè)時(shí)代的極度不滿。
3.2表達(dá)了對婦女的同情
《源氏物語》中雖然作者著重向讀者描繪了源氏的愛情故事,但是并沒有局限于描述愛情故事本身,而是借助對源氏愛情和婚姻的描寫,展現(xiàn)出當(dāng)時(shí)一夫多妻制度下婦女的慘痛經(jīng)歷。在當(dāng)時(shí)社會條件下,男女的婚姻經(jīng)常伴隨著政治色彩,很多政治上的明槍暗斗都通過男女的婚嫁來解決,在這場無聲的戰(zhàn)爭中,婦女擔(dān)任了政治交易的工具,也成了這場交易下的犧牲者,紫式部對該現(xiàn)象毫無遮掩地描寫,勇氣可嘉。紫式部筆下的女子社會地位不盡相同,有的身份高貴,有的則低賤到微不足道,雖然如此,這些女子卻遭受著同樣的處境,都充當(dāng)了政治交易的有效工具,最終淪為貴族男人手中的棋子,在一夫多妻的制度下飽受欺凌?!都t樓夢》同樣借助凄美的愛情故事表現(xiàn)出封建社會對婦女的摧殘。在故事中表現(xiàn)出的是男人對女人的殘酷,但是追根溯源,摧殘婦女的不是男人,而是封建社會制度。封建社會制度決定了男人就是擁有大男子主義,男人高于女人的思想根深蒂固,男人很自然地會把女人當(dāng)作手中的,這點(diǎn)和《源氏物語》不謀而合,女性的卑微在兩部作品中都有大量的文字體現(xiàn)。決定男人對女人看法的是制度,是社會風(fēng)氣,從中日文學(xué)在這一觀點(diǎn)上的高度一致可以推斷出中日文化的高度相似性。毫無疑問,《源氏物語》的作者紫式部受到她所處時(shí)代的束縛,通過文字表達(dá)出她對當(dāng)時(shí)社會的極度不滿,感慨貴族階級的衰亡,但是并沒有從根本去否定社會和階級制度。紫式部能夠深切地感受到婦女命運(yùn)的凄涼,表現(xiàn)出對婦女的同情,但是另一方面卻認(rèn)為源氏是婦女的堅(jiān)實(shí)庇護(hù)者,將源氏高度美化,也表現(xiàn)出對源氏的同情以及肯定。而《紅樓夢》的作者曹雪芹在《紅樓夢》這部文學(xué)巨著中,將封建社會里公子哥對女性的玩弄表現(xiàn)得生動形象,突出表現(xiàn)公子哥玩世不恭的生活態(tài)度,但是卻把賈寶玉的形象不斷美化,并從全書的視角表達(dá)了對這個(gè)善良、慈善化身的公子哥的歌頌。《源氏物語》中還植入不少佛教因果報(bào)應(yīng)的思想,這一點(diǎn)和曹雪芹的作品又一次不謀而言。
3.3藝術(shù)表達(dá)形式的一致
上一節(jié)已經(jīng)詳細(xì)說明了《源氏物語》中和歌受中國詩詞的影響,和歌包含了各類日本古典詩歌。日本文學(xué)中的詩詞源于中國,所以當(dāng)時(shí)的詩多由漢字組成,代表的意義也大多可以用漢字的意思來解釋。但是這種文學(xué)上的借鑒并不是抄襲,日本人寫完詩之后十分注重吟唱,所以把這種充滿了日本特點(diǎn)的詩稱為和歌。和歌與我國的五言絕句和七言律詩有眾多相似之處,無論節(jié)奏還是格律都和唐詩類似。眾所周知《紅樓夢》中出現(xiàn)了至今流傳甚廣的詩詞猜謎酒令,通過大量的詩詞對細(xì)節(jié)部分進(jìn)行描述,生動形象地反映了封建階級的精神面貌,這點(diǎn)在《源氏物語》中也有許多類似的地方?!都t樓夢》中作者通過采用不同的預(yù)測形式,大多以隱寫的方式,描繪主人公的未來命運(yùn),這一點(diǎn)在《源氏物語》的文字里也能發(fā)現(xiàn)類似之處。
4小結(jié)
1.1國家意識和民族歸屬感淡化。受西方強(qiáng)勢思想的影響,部分大學(xué)生盲目推崇西方文化,追求西方生活方式。他們聽歐美流行音樂,看好萊塢“大片”,用硅谷“芯片”,吃薯片,過圣誕節(jié)、情人節(jié)等。形成鮮明對比的是,閱讀代表中國優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的典籍卻感覺枯燥乏味,對端午、中秋等民族傳統(tǒng)節(jié)日興趣索然,許多富有民族特色的文化、信仰、習(xí)俗正被遺忘。這充分表明,大學(xué)生中存在一定程度的國家和民族意識不強(qiáng)、民族自信心、自豪感減退等民族歸屬感淡化問題。
1.2理想信念不鮮明,人生追求庸俗化??茖W(xué)崇高的理想信念能夠指引人生的奮斗目標(biāo),提供人生的前進(jìn)動力,提高人生的精神境界和生存價(jià)值感。部分大學(xué)生由于缺乏正確的引導(dǎo)和激勵(lì),導(dǎo)致其人生目標(biāo)短淺、心態(tài)浮躁、急功近利、貪圖享樂、進(jìn)取心不強(qiáng),缺乏高尚的人生價(jià)值追求,人生理想物質(zhì)化、庸俗化、享樂化。
1.3責(zé)任感不強(qiáng),社會公德和誠信意識淡漠。一些大學(xué)生重利輕義,重物質(zhì)輕精神,缺乏責(zé)任意識和義務(wù)觀念。一些大學(xué)生對國家和集體的事漠不關(guān)心;對他人、社會缺乏愛心和奉獻(xiàn)精神,自我意識過強(qiáng),人際關(guān)系冷漠;公德和紀(jì)律意識淡漠,隨意破壞公物、隨地吐痰、排隊(duì)加塞、過馬路闖紅燈等公共場合不文明言行。
1.4人文知識匱乏,人文精神缺失。部分大學(xué)生,尤其是理工科學(xué)生對人文社會科學(xué)知識缺乏興趣,對中華傳統(tǒng)文化知之甚少,缺乏歷史的觀念、民族的認(rèn)同感和廣闊的胸襟。中科院院士、教育家楊叔子先生有感于此,曾撰文指出:當(dāng)今的大學(xué)生“精于科技、荒于人文;精于電腦、荒于人腦;精于盤算、荒于仁義;精于商品、荒于人品;精于權(quán)力、荒于平等”。人文底蘊(yùn)的流失,使得一些大學(xué)生精神空虛、情感脆弱、心胸狹窄,為高等教育工作帶來壓力和挑戰(zhàn)。
2.文化傳承對于大學(xué)生成長及未來發(fā)展的意義
2.1有利于提高大學(xué)生的品德和文化素養(yǎng)。《禮記•大學(xué)》將“修身”、“齊家”、“治國”、“平天下”的辯證關(guān)系進(jìn)行了詳細(xì)論解。只有自身修養(yǎng)達(dá)到一定高度,才能完成更高層次的任務(wù),實(shí)現(xiàn)人生更高的目標(biāo)。優(yōu)秀的傳統(tǒng)文化熏陶能夠在一定程度上提高大學(xué)生的思想文化素質(zhì),促進(jìn)其人生觀、世界觀、價(jià)值觀的樹立,養(yǎng)成良好的個(gè)人品行,使得身心健康發(fā)展,充滿正能量。
2.2有利于培養(yǎng)大學(xué)生樹立遠(yuǎn)大目標(biāo),立志成才報(bào)效祖國的信念。黨的十適應(yīng)國內(nèi)外新形勢、順應(yīng)各族人民的新期待,描繪了全面建成小康社會的宏偉藍(lán)圖。為此,需要包括大學(xué)生在內(nèi)的全國各族人民共同努力。曾參說:“士不可無弘毅,任重而道遠(yuǎn)?!边@是黨對當(dāng)代大學(xué)生寄予的厚望,要求大學(xué)生立宏志、擔(dān)大任,形成肯擔(dān)當(dāng)、不屈不撓、敢于創(chuàng)新,自強(qiáng)不息的精神,積極踐行社會主義核心價(jià)值觀,做社會風(fēng)尚的引領(lǐng)者。
2.3有利于正己正人,成己成物。完善自我、提升自身修養(yǎng)、以身作則,才能推及全社會,影響他人、成就事業(yè)。傳統(tǒng)哲學(xué)重視調(diào)解人際關(guān)系,推崇以誠待人,追求人與人的和諧、人與自然的和諧,以建立充滿愛心的社會。當(dāng)代大學(xué)生時(shí)有缺乏為他人著想的現(xiàn)象,大家同在一個(gè)寢室,卻不和睦相處,經(jīng)常為一些瑣事斤斤計(jì)較,若懂得正己正人的道理,同學(xué)之間的一些矛盾或?qū)⒋蟠缶徑狻?/p>
3.高校人文藝術(shù)教育品牌建設(shè)的途徑
3.1在師生中培樹科學(xué)的文化傳承和教育觀念。學(xué)生在大學(xué)階段接受比較完善的專業(yè)知識與技術(shù),但要成為一名適應(yīng)社會需求的復(fù)合型人才,仍需要人文素養(yǎng)的有力支撐。應(yīng)把理工科縝密的邏輯思維與人文藝術(shù)的形象思維完美結(jié)合,形成目前所推崇的“全腦思維”模式,為大學(xué)生在未來社會生活中拓展更大的發(fā)展空間。教師作為教育的執(zhí)行者和參與者,其思想觀念、教學(xué)方式、職業(yè)素養(yǎng)等直接影響學(xué)生受教育的程度,教師應(yīng)該就文化傳承和如何有效地開展人文藝術(shù)教育問題在觀念和行動上做好表率。
3.2在校園中營造良好的人文藝術(shù)氛圍。有些高校存在人文藝術(shù)教育缺失等問題,學(xué)生即使有興趣和潛力,也因缺乏正規(guī)引導(dǎo)而有所偏頗。制度和平臺是重要保障。例如實(shí)行“大學(xué)生素質(zhì)拓展學(xué)分要求”即從制度層面和基本框架上給出開展人文藝術(shù)教育的方向。高校可以通過第二課堂講座實(shí)現(xiàn)對人文藝術(shù)的啟蒙,結(jié)合專業(yè)需求、圍繞學(xué)生興趣設(shè)計(jì)開展高雅藝術(shù)進(jìn)校園、大學(xué)生藝術(shù)節(jié)等活動,營造良好的人文藝術(shù)育人氛圍。
3.3突破固有范圍,以興趣為牽引建設(shè)學(xué)生所需的特色活動。開展人文藝術(shù)教育要基于學(xué)生的需要、興趣和專長。由此,沒必要將教育活動的開展封閉于某一群體、某一方面,完全可以打破固有范圍,做到融合互通。例如:J學(xué)院的相聲俱樂部和A學(xué)院的話劇社,收納了全校多個(gè)專業(yè)年級的學(xué)生加入,以共同興趣為牽引但又各自分工,實(shí)現(xiàn)人盡其才,為學(xué)生接受人文藝術(shù)教育提供自主空間,達(dá)到良好效果。
關(guān)鍵詞:跨文化意識 交際能力 大學(xué)英語 培養(yǎng)途徑
隨著全球化經(jīng)濟(jì)的深入發(fā)展,中國加入世貿(mào)組織,世界各國間的交流合作日益頻繁,跨文化交際已成為一種不可回避的現(xiàn)實(shí)。社會迫切需要具有跨文化交際能力的國際性復(fù)合外交人才。如何使英語教學(xué)順應(yīng)我國當(dāng)前社會經(jīng)濟(jì)發(fā)展的需求,如何培養(yǎng)學(xué)生的跨文化意識,怎樣提高學(xué)生的跨文化交際能力既讓一線的英語教師面臨著嚴(yán)峻的考驗(yàn)、同時(shí)也對他們的教學(xué)提出了高新要求。外語教學(xué)已不再是純粹的語言教學(xué),還應(yīng)包括文化教學(xué),這一點(diǎn)已成為人們的共識。大學(xué)英語教學(xué)的目標(biāo)就是培養(yǎng)學(xué)生跨文化交際的能力,跨文化意識的培養(yǎng)和對文化差異的理解應(yīng)該貫穿在大學(xué)英語教學(xué)的每一個(gè)環(huán)節(jié)。
一、跨文化意識的定義
跨文化意識是外語教學(xué)要實(shí)現(xiàn)的一個(gè)重要目標(biāo),但目前國內(nèi)外學(xué)者在這方面的研究討論還不多。其中漢威(Hanvey)提出了一個(gè)比較認(rèn)同的觀點(diǎn)。他認(rèn)為:“跨文化意識是指跨文化交際中參與者對文化因素的敏感性的認(rèn)識,即對異同文化與共同文化的異同敏感度和在使用外語時(shí)根據(jù)目標(biāo)語文化來調(diào)整自己的語言理解和語言產(chǎn)生的自覺性”。
這個(gè)定義通常分為如下幾個(gè)層次:一是對那些被認(rèn)為是怪異的表面文化現(xiàn)象的認(rèn)識;二是對那些與母語文化相反而又被認(rèn)為是不可思議又缺乏理念的顯著文化特征認(rèn)知;三是通過理性分析取得對文化特征的認(rèn)知;四是從異文化持有者的角度感知異文化。從這四個(gè)層次可以看出:前三個(gè)屬于跨文化意識的認(rèn)知層面,參與者能夠認(rèn)識、理解、辨別本土文化與異域文化的異同;而第四個(gè)層次則是跨文化意識的最高境界,要求參與者具備“移情”和“文化融入”的本領(lǐng),設(shè)身處地,換位思維,從情感角度出發(fā)理解對方的文化,達(dá)到情感共鳴。由此可見:跨文化意識就是指對目標(biāo)語文化和母語文化差異的意識,對兩種文化異同的敏感性。
二、跨文化意識培養(yǎng)的必要性
在信息化、全球化的今天,英語作為一門國際化的語言,大大擴(kuò)大了對英語學(xué)習(xí)運(yùn)用的需求。在跨文化交際中,能夠成功應(yīng)對文化差異,避免文化沖突,實(shí)現(xiàn)文化間的交流合作,促進(jìn)民族之間的友誼顯得尤其重要。因此,對培養(yǎng)具有跨文化意識和跨文化交際能力的現(xiàn)代國際人才是我國英語教育的當(dāng)務(wù)之急,這既符合語言的特性,又是改革當(dāng)前大學(xué)英語教學(xué)現(xiàn)狀的需要,同時(shí)也是培養(yǎng)大學(xué)生跨文化交際能力的客觀要求。
1.符合英語語言的內(nèi)在特性
語言是一種符號系統(tǒng),是人類最重要的交流工具。一方面,語言是文化的載體,是承載和傳播文化的工具,具有跨文化交流的作用。同時(shí)語言又是文化的重要表現(xiàn)形式,是文化的一個(gè)重要組成部分,具有民族文化的標(biāo)記,體現(xiàn)該語言使用者的文化特性,屬于文化范疇。另一方面,語言的運(yùn)用和交際規(guī)則又要受到文化的影響和制約。任何一種語言的形成和發(fā)展都有其特定的文化背景和深刻的文化內(nèi)涵。在具體運(yùn)用中,語言因環(huán)境、情景、文化等因素表現(xiàn)為不同的言語形式。因此,語言和文化互為依存,互動互促,密不可分。理解文化必須了解語言,理解語言也必須了解文化。學(xué)習(xí)語言的過程也是學(xué)習(xí)該語言文化的過程。就英語學(xué)習(xí)而言,學(xué)生必須要了解英語國家的社會文化背景知識,要把英語語言知識的學(xué)習(xí)與英語文化知識的學(xué)習(xí)結(jié)合起來,才能全面深入學(xué)好英語,提高自己的英語水平,做到知其然也知其所以然。
2.改革大學(xué)英語教學(xué)現(xiàn)狀的迫切需要
根據(jù)《大學(xué)英語課程教學(xué)要求》,“大學(xué)英語是以外語教學(xué)理論為指導(dǎo),以英語語言知識與應(yīng)用技能、學(xué)習(xí)策略和跨文化交際為主要內(nèi)容,并集多種教學(xué)模式和教學(xué)手段為一體的教學(xué)體系。大學(xué)英語的教學(xué)目標(biāo)是培養(yǎng)學(xué)生的英語綜合應(yīng)用能力”。通過大學(xué)英語教學(xué),最終要使學(xué)生具備用英語進(jìn)行有效交際的能力,同時(shí)增強(qiáng)其自主學(xué)習(xí)的能力,提高他們的綜合文化素養(yǎng),以適應(yīng)我國社會發(fā)展和國際交流的需要。大學(xué)英語課程不僅是一門語言基礎(chǔ)知識課程,也是了解世界文化的素質(zhì)教育課程。因此,在大學(xué)英語教學(xué)中應(yīng)注意對學(xué)生進(jìn)行文化素質(zhì)的培養(yǎng)和國際文化知識的傳授,把英語作為載體,讓學(xué)生盡可能地了解英語國家的心靈之語,即其社會文化知識,以提高學(xué)生的文化素養(yǎng)和綜合素質(zhì)。
目前的大學(xué)英語教育由于受傳統(tǒng)應(yīng)試教育的影響,在實(shí)際的教學(xué)中依然存在重語言,輕文化,語言輸入多,文化導(dǎo)入少,強(qiáng)調(diào)表層語言知識現(xiàn)象的講解,輕視深層語言文化內(nèi)涵的分析,側(cè)重語言技能的訓(xùn)練,忽視交際能力的培養(yǎng),在教學(xué)中依然是“以教師為中心”的傳統(tǒng)課堂教學(xué)模式等問題,結(jié)果導(dǎo)致學(xué)生把語音純正、詞匯量大、語法精通作為在大學(xué)學(xué)習(xí)的終極目標(biāo),最終就是為了通過各種考試,尤其是四六級考試而學(xué)習(xí)英語,而且把分?jǐn)?shù)的多少作為衡量英語水平高低的標(biāo)準(zhǔn)。這就使得學(xué)生在英語學(xué)習(xí)中缺乏文化差異意識,缺乏對中西方文化差異的敏感性和洞察力,對蘊(yùn)有文化內(nèi)涵的語言現(xiàn)象理解不準(zhǔn)確、不透徹,在運(yùn)用英語進(jìn)行跨文化交際時(shí),學(xué)生往往受母語文化定式的干擾,造成表達(dá)不得體,出現(xiàn)語用失誤,導(dǎo)致交際失敗。要改變這種現(xiàn)狀,就得轉(zhuǎn)變教學(xué)觀念和教學(xué)模式,在英語教學(xué)中應(yīng)以“學(xué)生為中心”,在傳授語言知識的同時(shí)注意培養(yǎng)學(xué)生的跨文化意識,加強(qiáng)素質(zhì)教育教學(xué)。
3.培養(yǎng)跨文化交際能力的客觀要求
經(jīng)濟(jì)全球化的發(fā)展賦予了新世紀(jì)的時(shí)代特色:跨文化交際已成為主流,跨文化交際能力已成為衡量現(xiàn)代人才的重要標(biāo)準(zhǔn)。因此,培養(yǎng)具有能與世界自由對話能力的國際化人才是我國社會在21世紀(jì)得以和平發(fā)展的時(shí)代要求。在英語教學(xué)中要注意英漢兩種語言及文化的對比,讓學(xué)生具備文化差異意識和文化間的理解意識,從而增強(qiáng)學(xué)生的跨文化交際意識,做到跨文化交際中本族語文化與目標(biāo)語文化的互動??缥幕浑H實(shí)質(zhì)上是兩種文化間的碰撞,沖突和協(xié)調(diào)的動態(tài)過程,這就要求參與者必須具有跨文化交際意識,從對方的文化背景出發(fā)去調(diào)和沖突矛盾,去理解接納對方,從而避免沖突升級,矛盾激化,順利實(shí)現(xiàn)跨文化交際。在這個(gè)過程中,參與者具有對不同文化的了解和敏感程度,是跨文化交際形成的認(rèn)知標(biāo)準(zhǔn),并在此基礎(chǔ)上通過不斷的跨文化交際實(shí)踐來逐步提高跨文化交際能力。由此可見,跨文化意識的培養(yǎng)是跨文化交際能力得以培養(yǎng)提高的前提基礎(chǔ)和客觀要求,二者相輔相成,互為因果。因此,在大學(xué)英語教學(xué)中培養(yǎng)學(xué)生的跨文化意識已刻不容緩。
三、跨文化意識培養(yǎng)的有效途徑
培養(yǎng)學(xué)生的跨文化交際能力是大學(xué)英語教學(xué)的目標(biāo),而跨文化交際能力的培養(yǎng)則是以跨文化意識的培養(yǎng)為前提。因此,在大學(xué)英語教學(xué)中如何借助各種教學(xué)手段和途徑把英漢兩種語言差異與中西方文化差異有機(jī)結(jié)合起來,如何幫助學(xué)生通過語言現(xiàn)象分析其文化本質(zhì),培養(yǎng)學(xué)生的跨文化意識,增強(qiáng)學(xué)生的文化敏感性和靈活運(yùn)用各種交際手段的能力,從而使學(xué)生成功地運(yùn)用英語進(jìn)行跨文化交際,這是新時(shí)期的大學(xué)英語教師所面臨的艱巨任務(wù)。
1.以傳統(tǒng)的課堂教學(xué)為主
在大學(xué)英語教學(xué)中,課堂教學(xué)依然是向?qū)W生傳授語言知識、培養(yǎng)其語言技能的重要手段。因此,在培養(yǎng)學(xué)生的跨文化意識和交際能力中也應(yīng)發(fā)揮課堂教學(xué)的主導(dǎo)地位,并滲透到教學(xué)的各個(gè)環(huán)節(jié)中。英語教師應(yīng)充分利用課堂時(shí)間,通過各種形式,使學(xué)生獲取有關(guān)英語國家的文化知識,增強(qiáng)他們的跨文化意識。教師應(yīng)運(yùn)用跨文化的思想指導(dǎo)自己的教學(xué),并充分利用挖掘現(xiàn)有教材中的文化因素,以語言為依托,根據(jù)學(xué)生的語言水平和認(rèn)知能力適時(shí)導(dǎo)入相關(guān)的文化背景知識,引導(dǎo)學(xué)生文化概念的形成,從而形成鑒別不同文化的能力,培養(yǎng)學(xué)生的文化意識和跨文化交際能力。
課堂教學(xué)中利用教材進(jìn)行文化導(dǎo)入的內(nèi)容可包括以下四個(gè)方面:詞匯文化、篇章文化、交際文化和非語言交際文化。具體而言,這些文化內(nèi)容可以通過以下方法進(jìn)行傳授:
(1)直觀視聽法
將蘊(yùn)涵西方文化的形象、標(biāo)志或?qū)嵨镞M(jìn)行收集整理,在課堂上進(jìn)行展示,如西方名人的照片、建筑物圖片、西方樂器、西服、西藥、報(bào)刊雜志等或播放錄像、影視、磁帶等創(chuàng)造再現(xiàn)真實(shí)情景,從多方位刺激學(xué)生的感官,讓學(xué)生在感性直觀中增進(jìn)對西方文化的理解,培養(yǎng)他們的跨文化意識。
(2)實(shí)踐討論法
充分發(fā)掘教材資源,在課堂上通過教師的精心設(shè)計(jì),創(chuàng)造出具有英語文化特色的交際情景,組織學(xué)生在這種特定的語言情景中開展語言交際活動,如讓學(xué)生模擬人物、進(jìn)行角色扮演或兩人對話,能夠增強(qiáng)學(xué)生的跨文化意識,提高交際能力?;蚴蔷头从持形魑幕F(xiàn)象的內(nèi)容組織學(xué)生進(jìn)行小組討論、問答練習(xí)、自由發(fā)言等。例如通過分組討論讓學(xué)生親身體驗(yàn)兩種文化的問候方式、閑聊話題、愛情觀、時(shí)間觀等,逐步培養(yǎng)學(xué)生“入鄉(xiāng)隨俗”的習(xí)慣和用英語表達(dá)的思維,避免Chinglish和文化沖突,增強(qiáng)學(xué)生英語學(xué)習(xí)的跨文化意識。
(3)對比分析法
在英語教學(xué)中對涉及中西方文化差異的內(nèi)容應(yīng)進(jìn)行比較對比,分析兩種文化的異同,培養(yǎng)學(xué)生的文化差異意識和對文化異同的敏感性,從而理解尊重目的語文化,形成合理的跨文化心態(tài),為成功的跨文化交際奠定基礎(chǔ)。如英語單詞中的“l(fā)over”與漢語中的“愛人”在語義上不對等,在西方是“情人”之意。又如:“dragon”在英漢兩種語言中具有不同的文化色彩,英美國家視“dragon”為魔鬼、撒旦,是貶義,常用來形容兇暴之人,如“a dragon bitch”(惡毒女人);而在中國卻是權(quán)利、民族文化的象征,是褒義,歷代中國帝王都自稱為“真龍?zhí)熳印?,用“龍的傳人”來代指中華民族。再如在交際時(shí)中西方對恭維、謙虛的態(tài)度和款待、送禮的方式都不一樣:中國人習(xí)慣謙虛,對別人的恭維常表示“不接受”,而西方人認(rèn)為謙虛是不自信的表現(xiàn),喜歡坦率接受對方的恭維。對比分析西方的“Valentine’s Day”和中國的“七夕情人節(jié)”的異同,培養(yǎng)學(xué)生的文化概念,加深對中西文化差異的認(rèn)識。只有將本土文化和目的語文化進(jìn)行深入的對比和探討,才能幫助學(xué)生提高文化認(rèn)知的能力。
2.以豐富的課外活動為輔
傳統(tǒng)的大學(xué)英語課堂教學(xué)存在多方不足,有限的課堂時(shí)間無法完成對學(xué)生進(jìn)行全面深入的文化教育,難以達(dá)成從縱深方向培養(yǎng)學(xué)生的跨文化意識,而豐富多彩的課外活動則有效彌補(bǔ)了課堂教學(xué)的不足。因此,英語教師應(yīng)充分利用課外時(shí)間,借助多媒體手段和網(wǎng)絡(luò)資源,創(chuàng)設(shè)有利于學(xué)生英語學(xué)習(xí)和文化感知的良好氛圍,培養(yǎng)學(xué)生交際能力的機(jī)會,從而使課外活動成為課堂教學(xué)的有力補(bǔ)充。比如舉行英語演講比賽或辯論賽;創(chuàng)辦戲劇節(jié),英語角或英語沙龍;開展英語系列講座或兼有知識味性的英語游戲活動;舉辦影視欣賞或英語課外閱讀,還可開設(shè)英語學(xué)習(xí)園地、播放英語廣播等,讓學(xué)生在輕松愉悅的課外生活中也能身臨其境地感受英語文化氣息,加強(qiáng)學(xué)生對英語文化的理解,從而能更好地培養(yǎng)學(xué)生的跨文化意識。
因此,現(xiàn)代的大學(xué)英語教學(xué)不應(yīng)局限于傳統(tǒng)的課堂教學(xué),應(yīng)充分拓展課外天地,利用課余時(shí)間,開辟英語文化教育的第二課堂。同時(shí),在英語教學(xué)中也不能忽視對本族語文化的輸入與理解,只有全面深入掌握本土文化,才能更好地與目標(biāo)語文化進(jìn)行對比,更準(zhǔn)確地找出差異,逐步培養(yǎng)學(xué)生的文化對比意識,從而實(shí)現(xiàn)跨文化意識的建立。
四、結(jié)論
總之,跨文化交流是當(dāng)今經(jīng)濟(jì)社會全球化深入發(fā)展的產(chǎn)物,培養(yǎng)學(xué)生的跨文化意識和跨文化交際能力不僅是大學(xué)英語教學(xué)的目標(biāo),也是社會和時(shí)代的要求。作為大學(xué)一線的英語教師應(yīng)當(dāng)正確認(rèn)識跨文化意識和跨文化交際能力在英語教育中的重要地位,正確處理語言教學(xué)和文化教學(xué)的關(guān)系,把文化教育貫穿于語言教學(xué)的各個(gè)環(huán)節(jié)中,在傳授語言知識的同時(shí)也培養(yǎng)學(xué)生的跨文化意識。英語教師應(yīng)不斷學(xué)習(xí),提高自身文化素養(yǎng),并在教學(xué)中積極探索,勇于實(shí)踐,推進(jìn)教學(xué)改革,優(yōu)化英語教學(xué),最終實(shí)現(xiàn)培養(yǎng)學(xué)生跨文化意識和跨文化交際能力的教學(xué)目標(biāo),為培養(yǎng)輸送國際化人才和國際間的交流合作作出應(yīng)有的貢獻(xiàn)。
參考文獻(xiàn):
[1]賈連慶.大學(xué)英語教學(xué)中跨文化意識培養(yǎng)[J].湖南廣播電視大學(xué)學(xué)報(bào),2008,(3).
[2]賈玉新.跨文化交際學(xué)[M].上海:上海外語教育出版,1997.
[3]教育部高等教育司.大學(xué)英語課程教學(xué)要求(試行)[J].中國大學(xué)教育,2004,(5).
[4]劉衛(wèi)東.論在英語教學(xué)中增強(qiáng)學(xué)生的跨文化意識[J].唐山師范學(xué)院學(xué)報(bào),2007,(7).
關(guān)鍵詞:達(dá)爾文 進(jìn)化論 中醫(yī)學(xué) 發(fā)展
19世紀(jì)中葉,達(dá)爾文創(chuàng)立了科學(xué)的生物進(jìn)化論學(xué)說,以自然選擇為核心的達(dá)爾文進(jìn)化論第一次對整個(gè)生物界的發(fā)生發(fā)展作出了唯物的、規(guī)律性的解釋,使生物學(xué)界發(fā)生了一場革命性變革。這一次偉大的理論突破,毫無疑問是人類科學(xué)史上一座不朽的豐碑。其成功之處也是無可厚非。
中醫(yī)學(xué)是以自然科學(xué)為主體,多學(xué)科知識相交融的傳統(tǒng)醫(yī)學(xué)科學(xué),是我國人民在長期的生產(chǎn)生活中逐漸形成和發(fā)展起來的具有科學(xué)性、系統(tǒng)性、完整性和獨(dú)特性的理論體系。[2]其經(jīng)歷了千年的滄桑巨變有著悠久的歷史,但是當(dāng)今社會對于中醫(yī)學(xué)的發(fā)展卻不甚樂觀。對于中醫(yī)學(xué)的發(fā)源地,將中醫(yī)學(xué)不斷傳承和發(fā)展我們有著不可推卸的責(zé)任和義務(wù)。通過分析達(dá)爾文進(jìn)化論的科學(xué)發(fā)現(xiàn)和成功提出,從中獲得不少有效的啟迪。
一、把握整體性
國博物學(xué)家達(dá)爾為進(jìn)化論的奠基人,其對物種起源和生物進(jìn)化的認(rèn)識是從一個(gè)簡單到復(fù)雜的過程。就達(dá)爾文關(guān)于物種起源的觀點(diǎn)最主要是來源于其對整個(gè)地球乃至整個(gè)物質(zhì)世界的整體統(tǒng)一的認(rèn)識。通過大量的動植物的觀察和采集,配合地質(zhì)變化,打破傳統(tǒng)的思想束縛,大膽地猜測提出物種的可變性。即現(xiàn)有的物種可以從原先別的物種演變過來,一個(gè)物種的進(jìn)化結(jié)果可以產(chǎn)生另一個(gè)全新的物種??梢哉f達(dá)爾文對物種的認(rèn)識也可以說是經(jīng)歷了一個(gè)從局部到整體的過程,其發(fā)散性的思維將分散在各個(gè)不同地區(qū)、不同時(shí)空、不同種類的物種巧妙地聯(lián)系在一起,對客觀事物進(jìn)行分析和綜合,并按照原有物種本身的層次、結(jié)果和特殊表現(xiàn),組成認(rèn)識網(wǎng)絡(luò),科學(xué)邏輯地再現(xiàn)了生物界的全貌。因此達(dá)爾文可以以整體和全面的視角把握整個(gè)生物界。而整體觀念做為中醫(yī)學(xué)理論體系的三大基本特點(diǎn)之一,受到了歷來醫(yī)家的重視。中醫(yī)學(xué)理論所認(rèn)為的整體觀念即是人體自身的完整性和體內(nèi)外環(huán)境的統(tǒng)一性。其中經(jīng)絡(luò)是人體氣血運(yùn)行,聯(lián)絡(luò)臟腑枝節(jié),溝通上下內(nèi)外的通道,以此衍生出獨(dú)居中醫(yī)特色的針灸學(xué)。在把握人體整體性的條件下,中醫(yī)即可通過相應(yīng)的形體官竅,做出合理的辯證論治。相比之下不難發(fā)現(xiàn)兩者不同的理論體系之間有著共同的思維方式,在整體思維影響下,衍變?yōu)閮蓚€(gè)各具特色的理論學(xué)科。然而中醫(yī)學(xué)的歷史發(fā)展經(jīng)歷的數(shù)千年的衍變,從整體唯物思辯的頂峰開始,卻逐漸消融后續(xù)醫(yī)家的經(jīng)驗(yàn)體會,以至于中醫(yī)學(xué)只有不斷增加的輔助假說,而永遠(yuǎn)不會有革命性的變化。
二、強(qiáng)烈的競爭意識
達(dá)爾文在1859年出版的《物種起源》一書中系統(tǒng)地闡述了他的進(jìn)化學(xué)說。其核心內(nèi)容為:生物都有繁殖過剩的傾向,而生存空間和食物是有限的,所以生物必須“為生存而斗爭”。在同一種群中的個(gè)體存在著變異,那些具有能適應(yīng)環(huán)境的有利變異的個(gè)體將存活下來,并繁殖后代,不具有有利變異的個(gè)體就被淘汰。如果自然條件的變化是有方向的,則在歷史過程中,經(jīng)過長期的自然選擇,微小的變異就得到積累而成為顯著的變異。由此可能導(dǎo)致亞種和新種的形成。簡言之就是“物競天擇,適者生存”。談起中醫(yī)學(xué)與現(xiàn)代科學(xué)體系的溝通問題存在著許多頗為棘手的問題,很多人認(rèn)為是學(xué)科不通導(dǎo)致中醫(yī)學(xué)無法很好地融入現(xiàn)代科學(xué)體系,發(fā)揮其獨(dú)樹一幟的作用。
三、勇于探索,善于發(fā)現(xiàn)
在飽含對生物科學(xué)濃厚興趣的前提條件下,1831年―1836年,達(dá)爾文以博物學(xué)家的身份參加英國派遣的環(huán)球航行做了五年的科學(xué)考察。除此之外達(dá)爾文還通過其他出行考察,積累大量第一手資料,一邊深入整理,一邊深入實(shí)踐,查閱大量書籍,最終編寫了《物種起源》。在此強(qiáng)調(diào),其實(shí)進(jìn)化論這一詞并非由達(dá)爾文提出,在此之前也有很多學(xué)者提出關(guān)于進(jìn)化的理論假說。而達(dá)爾文也是在先驅(qū)的重要著作假說影響下,發(fā)現(xiàn)新的問題,解決新的理論困惑。通過達(dá)爾文的成功,我們可以給中醫(yī)學(xué)的發(fā)展一點(diǎn)建議。達(dá)爾文在解決物種起源這樣一個(gè)世界難題時(shí),并沒有采用多少實(shí)驗(yàn)研究方法。他是采用博物學(xué)的方法,廣博的基礎(chǔ)知識,完備的科學(xué)資料收集,然后是縝密的思辨和嚴(yán)謹(jǐn)?shù)耐评?,從而得出了可靠的科學(xué)結(jié)論。如果對達(dá)爾文的進(jìn)化論與中醫(yī)學(xué)進(jìn)行更深入的比較和研究,還會發(fā)現(xiàn)更多不一樣的見解,基于思辨性的達(dá)爾文進(jìn)化論和基于陰陽五行學(xué)說的中醫(yī)學(xué),兩者互不相同但是又相互融合。雖然兩者研究的領(lǐng)域范圍不同,但是從某種意義來說兩者又是存在一定的內(nèi)在聯(lián)系。對于當(dāng)今處于邊緣發(fā)展學(xué)科的中醫(yī)學(xué),要想糾正其在現(xiàn)代臨床醫(yī)學(xué)中的地位,可以從達(dá)爾文的進(jìn)化論中得到一點(diǎn)啟示,通過借鑒他人優(yōu)秀的理論知識、思維方式和研究方法,提升中醫(yī)學(xué)的價(jià)值地位,使中國這一個(gè)優(yōu)秀的傳統(tǒng)文化不至于被后人所忘記。
參考文獻(xiàn):
[1].魏麗芳.進(jìn)化論發(fā)展史 [N].太原大學(xué)教育學(xué)院學(xué)報(bào),2009年,6月,27卷.