亚洲免费无码av|久久鸭精品视频网站|日韩人人人人人人人人操|97人妻免费祝频在找|成人在线无码小视频|亚洲黄片无码在线看免费看|成人伊人22网亚洲人人爱|在线91一区日韩无码第八页|日韩毛片精品av在线色婷婷|波多野主播在线激情婷婷网

歡迎訪問(wèn)愛(ài)發(fā)表,線上期刊服務(wù)咨詢

中秋賞月的古詩(shī)詞8篇

時(shí)間:2022-02-14 06:59:00

緒論:在尋找寫作靈感嗎?愛(ài)發(fā)表網(wǎng)為您精選了8篇中秋賞月的古詩(shī)詞,愿這些內(nèi)容能夠啟迪您的思維,激發(fā)您的創(chuàng)作熱情,歡迎您的閱讀與分享!

篇1

關(guān)鍵詞:初中 語(yǔ)文 古詩(shī)詞 教學(xué)經(jīng)驗(yàn) 策略

一、初中語(yǔ)文古詩(shī)詞教學(xué)中對(duì)傳統(tǒng)節(jié)日所蘊(yùn)涵情感的滲透

社會(huì)在不斷進(jìn)步,時(shí)代在向前發(fā)展,隨著改革開(kāi)放的深入,許多的國(guó)外的節(jié)日也隨著經(jīng)濟(jì)發(fā)展的大潮涌入中國(guó),中國(guó)的許多學(xué)生對(duì)“洋節(jié)日”情有獨(dú)鐘。然而,當(dāng)我們?yōu)閼c祝西方傳入的情人節(jié)而把市場(chǎng)上的玫瑰花搶購(gòu)一空的時(shí)候,卻忘了我們的祖先早就有了類似的節(jié)日“七巧節(jié)”,它不僅象征著美好的愛(ài)情,更表達(dá)了人們對(duì)勞動(dòng)的敬仰,對(duì)智慧的心靈和靈巧的雙手的乞朌,以及對(duì)世間真、善、美的追求,它豐富的內(nèi)涵豈是“情人節(jié)”可比?因此,在大力提倡素質(zhì)教育的前提下,在新一輪的課改大潮中,我們更應(yīng)該借助古詩(shī)詞的學(xué)習(xí),來(lái)進(jìn)行這一環(huán)節(jié)的滲透。新教材中古詩(shī)詞所占的比重以及詩(shī)詞的內(nèi)容都比老教材要豐富很多,面對(duì)如此豐盛的古詩(shī)詞大餐,怎么將古詩(shī)詞中的傳統(tǒng)文化中的傳統(tǒng)節(jié)日所蘊(yùn)涵的感情挖掘出來(lái),用以激發(fā)學(xué)生的興趣,是當(dāng)前語(yǔ)文教學(xué)中舉足輕重的課題。

詩(shī)歌講究意蘊(yùn)的悠遠(yuǎn)深長(zhǎng)、意境的幽邃渺遠(yuǎn),這一境界的達(dá)成,在詩(shī)作中往往與詩(shī)歌作者的感情息息相關(guān)。例如蘇軾也在中秋佳節(jié)之時(shí)責(zé)問(wèn)天上的一輪明月:“不應(yīng)有恨,此時(shí)長(zhǎng)向別時(shí)圓?” 又如王維在重陽(yáng)佳節(jié)時(shí)吟唱的“獨(dú)在異鄉(xiāng)為異客, 每逢佳節(jié)倍思親”, 詩(shī)以直抒思鄉(xiāng)之情起筆?!蔼?dú)在異鄉(xiāng)”,暗寫了孤獨(dú)寂寞的環(huán)境,對(duì)于初次離家的少年來(lái)說(shuō),對(duì)這種環(huán)境特別敏感?!爱惪汀眲t更強(qiáng)調(diào)了游子在異鄉(xiāng)舉目無(wú)親的生疏清冷的感受。用“獨(dú)”和兩個(gè)“異”字組在一句詩(shī)里,大大加深了主觀感受的程度。第二句“每逢佳節(jié)倍思親”是前面情緒的合理發(fā)展,說(shuō)明平常已有思親之苦,而到節(jié)日,這思念就愈加轉(zhuǎn)深和增強(qiáng)了?!氨丁弊钟玫脴O妙,是聯(lián)系上下兩句情緒之間的關(guān)鍵。這兩句構(gòu)成全詩(shī)的一個(gè)層次,是從抒情主人公自我的主觀感受來(lái)表現(xiàn)思親之情的。在古詩(shī)詞的教學(xué)中,我們的教學(xué)目的就是要讓學(xué)生在對(duì)傳統(tǒng)的節(jié)日的了解中,挖掘、體味詩(shī)人暗藏在佳節(jié)背后的或痛苦、或憂愁、或喜悅的心情,讓學(xué)生在對(duì)古詩(shī)詞的學(xué)習(xí)不僅僅停留在朗誦和背誦默寫的表層,而要更深層次的拓展古詩(shī)詞學(xué)習(xí)的外延,養(yǎng)成學(xué)生自主、合作、探究的學(xué)習(xí)習(xí)慣,同時(shí),讓學(xué)生對(duì)古詩(shī)詞的學(xué)習(xí)產(chǎn)生極大的興趣,也對(duì)古詩(shī)詞中的傳統(tǒng)文化產(chǎn)生濃厚的興趣。

二、初中語(yǔ)文古詩(shī)詞教學(xué)中對(duì)民俗文化的滲透

中華民族自古以來(lái)就是多民族共同發(fā)展的民族,文化形式多樣,文化色彩濃厚豐富。每一個(gè)民族都有其獨(dú)特的民俗文化。民俗文化既是歷史的沉淀,又是時(shí)代的產(chǎn)物,同時(shí)又折射該民族的生活和發(fā)展軌跡。在今天,物質(zhì)生活已是相當(dāng)?shù)呢S裕,學(xué)生的頭腦里儲(chǔ)存有多少民俗文化呢?很多的學(xué)生追求的是流行的、前衛(wèi)的事物,對(duì)于民俗,不少學(xué)生不知其為何物。 因此,在古詩(shī)詞教學(xué)中,除了要讓學(xué)生了解古詩(shī)詞中的傳統(tǒng)節(jié)日,還要讓學(xué)生了解古詩(shī)詞中蘊(yùn)涵的風(fēng)土人情、民俗習(xí)慣。如學(xué)習(xí)王維的《九月九日憶山東兄弟》中的第三、第四句“遙知兄弟登高處, 遍插茱萸少一人”時(shí),我們還可以順勢(shì)引導(dǎo)學(xué)生思考:在重陽(yáng)節(jié),古人都會(huì)做些什么事呢?通過(guò)交流,讓學(xué)生了解到重陽(yáng)節(jié)這天,古人有登高和佩戴茱萸的習(xí)俗,了解傳說(shuō)中登高可以消災(zāi),佩戴茱萸可以除病,從這些習(xí)俗中,可以體會(huì)到古人對(duì)幸福、美滿的生活的追求和向往。通過(guò)對(duì)古詩(shī)內(nèi)涵的體味,讓古詩(shī)學(xué)習(xí)成為學(xué)生了解民俗文化的一個(gè)平臺(tái),同時(shí),也是對(duì)學(xué)習(xí)古詩(shī)詞的一種激發(fā)和推動(dòng)。

誠(chéng)然,在學(xué)習(xí)古詩(shī)詞的過(guò)程中,為了不斷培養(yǎng)的探究意識(shí),還需要讓學(xué)生養(yǎng)成在課后搜集各個(gè)民族風(fēng)俗的習(xí)慣。通過(guò)對(duì)相關(guān)資料的搜集,讓他們知道重陽(yáng)節(jié)時(shí)古人不僅有登高和插茱萸的習(xí)俗,還有吃重陽(yáng)糕、賞菊等風(fēng)俗習(xí)慣,而且還會(huì)了解到今天的重陽(yáng)節(jié)還是我們中華民族的敬老愛(ài)老日;會(huì)知道中秋節(jié)除了賞月和吃月餅,古人還有月下吟詩(shī)的雅興;會(huì)知道元宵有燈會(huì),要吃元宵;會(huì)知道端午吃粽子;會(huì)知道除夕代表大團(tuán)圓,要吃年夜飯;會(huì)知道春節(jié)要放鞭炮等許多的傳統(tǒng)習(xí)俗,也會(huì)讓學(xué)生對(duì)一些傳統(tǒng)文化習(xí)俗產(chǎn)生濃厚的興趣,進(jìn)一步激發(fā)他們學(xué)習(xí)古詩(shī)詞的興趣,而且對(duì)我們民族的傳統(tǒng)文化的感悟也會(huì)更深一層。

三、初中語(yǔ)文古詩(shī)詞教學(xué)中對(duì)民族氣節(jié)的滲透

每一首(篇)古詩(shī)詞都寄托著詩(shī)(詞)人的一份情懷,或“人生自古誰(shuí)無(wú)死,留取丹心照汗青” 、“出師未捷身先死,長(zhǎng)使英雄淚滿襟”的愛(ài)國(guó)情懷,或“盈盈一水間,脈脈不得語(yǔ)”、“何當(dāng)共剪西窗燭,卻話巴山夜雨時(shí)”的思念情懷,或“安能摧眉折腰事權(quán)貴,使我不得開(kāi)心顏”的悲憤情懷,或“山不厭高,海不厭深。周公吐哺,天下歸心”的頑強(qiáng)情懷,或“竹喧歸浣女,蓮動(dòng)下漁舟”的悠閑情懷……在古詩(shī)詞的教學(xué)過(guò)程中,老師要能很好的引導(dǎo)學(xué)生品味,領(lǐng)略個(gè)體悟詩(shī)(詞)人的情感,把握古詩(shī)詞中民族精神之魂,提升古詩(shī)詞學(xué)習(xí)的境界。

在古詩(shī)詞中,詩(shī)(詞)人常常會(huì)借景抒情,托物言志。古詩(shī)詞中的梅、蘭、竹、菊、蓮、松等事物都會(huì)寄托詩(shī)(詞)人的不屈不撓、清新脫俗的風(fēng)骨,而這些又都是我們民族氣節(jié)的精髓所在。如李白的《夢(mèng)游天姥吟留別》一詩(shī),聯(lián)系詩(shī)人的作詩(shī)背景:貧寒的出身、政治上的不幸遭遇,加上詩(shī)人的橫溢才華,詩(shī)人在政治上遇挫之后憤然在詩(shī)歌的中間加了兩句“安能摧眉折腰事權(quán)貴,使我不得開(kāi)心顏!”一吐在長(zhǎng)安三年的郁悶之氣,體現(xiàn)了詩(shī)人傲岸不屈、不畏權(quán)貴的精神。又如學(xué)習(xí)曹操的《觀滄?!窌r(shí),通過(guò)詩(shī)人對(duì)大海的景象的描寫,特別是“日月之行,若出其中。星漢燦爛,若出其里”四句詩(shī),詩(shī)人把眼前實(shí)景和想象融為一體,即景抒情,又境界開(kāi)闊,表現(xiàn)了詩(shī)人氣吞山河囊括宇宙的偉大氣概。

參考文獻(xiàn):

篇2

[關(guān)鍵詞]小學(xué)語(yǔ)文;古詩(shī)詞;探究

[作者簡(jiǎn)介]李欣娜(1979-),女,江西寧都人,贛州市湖邊中心小學(xué),小學(xué)高級(jí)教師,研究方向?yàn)樾W(xué)語(yǔ)文教學(xué)。

古詩(shī)詞是中華文化里的一顆璀璨明珠,是中華幾千年文化的沉淀,小學(xué)語(yǔ)文中所學(xué)習(xí)的古詩(shī)詞更是詩(shī)詞中的瑰寶。在小學(xué)語(yǔ)文教學(xué)中,注重古詩(shī)詞的教學(xué)不僅是新課標(biāo)對(duì)語(yǔ)文教學(xué)的要求,還是教師弘揚(yáng)中華文化不可推卸的重任。目前的小學(xué)古詩(shī)詞教學(xué)模式存在著許多問(wèn)題亟待解決,如學(xué)生的學(xué)習(xí)熱情較低、學(xué)習(xí)能力較差、理解能力較低等,這些問(wèn)題的存在制約著語(yǔ)文古詩(shī)詞教學(xué)效果的提高。優(yōu)化語(yǔ)文古詩(shī)詞教學(xué)的效果成為了目前小學(xué)語(yǔ)文教學(xué)中不可忽視的問(wèn)題。

一、 豐富教學(xué)內(nèi)容

語(yǔ)言精練、情感豐富是古詩(shī)詞的特點(diǎn),但正是由于該特點(diǎn)導(dǎo)致了學(xué)生難以理解詩(shī)詞中的語(yǔ)言,無(wú)法準(zhǔn)確地把握詩(shī)詞中所蘊(yùn)含的情感。因此,教師在教學(xué)時(shí)應(yīng)充分補(bǔ)充教學(xué)內(nèi)容,在對(duì)詩(shī)詞本身進(jìn)行講解時(shí),教師還應(yīng)對(duì)詩(shī)人的生平以及寫作風(fēng)格進(jìn)行簡(jiǎn)單講解。在傳統(tǒng)的詩(shī)歌教學(xué)中,教師們考慮到學(xué)生年齡小的問(wèn)題,在古詩(shī)詞教學(xué)方面對(duì)學(xué)生的要求較低,通常指要求學(xué)生掌握古詩(shī)詞的大致內(nèi)容以及了解詩(shī)詞所表達(dá)的感情,并要求學(xué)生對(duì)古詩(shī)詞進(jìn)行背誦。但對(duì)學(xué)生的低要求注定了教師對(duì)教學(xué)的低要求,在這樣的一種教學(xué)方式下,學(xué)生不能體會(huì)到古詩(shī)詞所蘊(yùn)含的感情,甚至是對(duì)古詩(shī)詞的意思一知半解,這是對(duì)學(xué)生記憶力的極大挑戰(zhàn)。如《長(zhǎng)歌行》(青青園中葵)這首詩(shī)詞的教學(xué),這是漢樂(lè)府所收集的詩(shī)歌之一,詩(shī)中以園中的植物為例,嘆息時(shí)間一去不復(fù)返,呼吁大家珍惜時(shí)間努力學(xué)習(xí)。在傳統(tǒng)的教學(xué)中,由于教師采取“填鴨式”的教學(xué)模式,學(xué)生對(duì)課文沒(méi)有理解就被要求背誦,如《長(zhǎng)歌行》這樣篇幅較長(zhǎng)的詩(shī)歌學(xué)生是很難背誦出來(lái)的,因而詩(shī)歌教學(xué)無(wú)法收到良好的效果。在小學(xué)語(yǔ)文教學(xué)中,教師應(yīng)積極地對(duì)課文教學(xué)內(nèi)容進(jìn)行不斷的改革和優(yōu)化,并補(bǔ)充適當(dāng)?shù)牟牧蠋椭鷮W(xué)生的理解。

二、 情境構(gòu)建

意境是詩(shī)人在作詩(shī)中積極營(yíng)造的一種氣氛,通過(guò)這一情境的構(gòu)建,我們可以從側(cè)面領(lǐng)會(huì)到詩(shī)人的心情,從而理解詩(shī)詞傳達(dá)的思想。宗白華認(rèn)為:“以宇宙人生的具體為對(duì)象,賞玩它的色相、秩序、和諧,借以窺見(jiàn)自我的最深心靈的反映, 化實(shí)景而為虛景, 創(chuàng)形象以為象征, 使人類最高的心靈具體化、肉身化,這就是藝術(shù)境界?!逼鋵?shí), 詩(shī)歌的意境, 就是詩(shī)人內(nèi)心強(qiáng)烈的思想感情和生動(dòng)的客觀事物相融合,創(chuàng)造出的可感可信、情景交融、形神兼?zhèn)涞乃囆g(shù)境界。

情境構(gòu)建是在古詩(shī)詞教學(xué)時(shí),通過(guò)圖片、音頻等方式為學(xué)生營(yíng)造一個(gè)與詩(shī)詞內(nèi)容相近的情景,增強(qiáng)學(xué)生的代入感,使學(xué)生產(chǎn)生一種身臨其境的感覺(jué),從而理解詩(shī)詞所表達(dá)的感情。在古詩(shī)詞中,詩(shī)人通過(guò)對(duì)情景的描寫來(lái)側(cè)面烘托自己的情感。因此,教師在教學(xué)中應(yīng)該努力構(gòu)建詩(shī)人所描繪的情景,讓學(xué)生體會(huì)到詩(shī)人所傳達(dá)的情感。如在《靜夜思》的教學(xué)中,教師可以通過(guò)圖片和音樂(lè)來(lái)營(yíng)造出詩(shī)人所描繪的“床前明月光,疑是地上霜”的場(chǎng)景,通過(guò)幽怨的音樂(lè)讓學(xué)生體會(huì)到當(dāng)時(shí)寂靜黑夜的氣氛,同時(shí),教師還應(yīng)該通過(guò)思維的引導(dǎo)來(lái)讓學(xué)生感覺(jué)到詩(shī)人當(dāng)時(shí)的孤獨(dú)和寂寞。教師可以對(duì)學(xué)生進(jìn)行提問(wèn),如:“我們中秋節(jié)時(shí)除了吃月餅還會(huì)做什么呢?”“為什么我們要賞月呢?”通過(guò)這一系列的問(wèn)題讓學(xué)生體會(huì)到月圓代表著團(tuán)圓的這一含義,從而領(lǐng)會(huì)到,詩(shī)人在夜晚睡不著抬頭望月是因?yàn)樗寄罴胰恕M瑫r(shí),通過(guò)對(duì)情景的構(gòu)建,讓夜深人靜的孤獨(dú)和寂寞感去感染學(xué)生,使學(xué)生能深刻體會(huì)到詩(shī)人當(dāng)時(shí)的孤獨(dú)感,從而加深學(xué)生對(duì)古詩(shī)的理解。通過(guò)情境構(gòu)建,學(xué)生明白了詩(shī)人看到月光的感受 ,“舉頭望明月,低頭思故鄉(xiāng)”也能夠被學(xué)生接受了。

篇3

一、誦讀古詩(shī)詞,夯實(shí)人生基礎(chǔ)

1.培養(yǎng)小學(xué)生的高尚情懷。

經(jīng)典古詩(shī)詞一般都思想深刻、意境優(yōu)美,是對(duì)小學(xué)生進(jìn)行愛(ài)國(guó)主義、集體主義教育的好教材,也是幫助其建立積極向上的人生態(tài)度、培養(yǎng)高尚道德情操的好助手。從小誦讀古詩(shī)詞,能夠很好地了解我們民族的文化傳統(tǒng),對(duì)小學(xué)生思想道德建設(shè)具有非常重要的意義。

2.豐富小學(xué)生的社會(huì)知識(shí)。

孩子自小朗誦孟浩然的“春眠不覺(jué)曉,處處聞啼鳥(niǎo)”、王之渙的“欲窮千里目,更上一層樓”、李紳的“誰(shuí)知盤中餐,粒粒皆辛苦”等詩(shī)句,會(huì)使他們?cè)诓恢挥X(jué)中體驗(yàn)到人對(duì)自然,對(duì)生命的理解,體驗(yàn)到人與人之間的真摯感情。

3.充實(shí)小學(xué)生的記憶寶庫(kù)。

俗話說(shuō)“三歲看大,七歲看老”。人格的養(yǎng)成,奠基在童年,及早讓學(xué)生接受傳統(tǒng)文化,趁兒童心靈最純凈,記憶力最好的時(shí)候接觸最具道德價(jià)值、文化價(jià)值的古詩(shī)詞,而漸漸開(kāi)啟其智慧,培養(yǎng)其品德。誦讀不但可以讓古詩(shī)詞在孩子幼小的心靈中不斷地反芻、發(fā)酵,促成其人格的健康成長(zhǎng),而且可以培養(yǎng)他們的記憶力、理解力、想象力,使學(xué)生終生受益。

二、誦讀古詩(shī)詞,要講究藝術(shù)方法

1.熟讀古詩(shī),自悟自得。在誦讀經(jīng)典古詩(shī)詞的過(guò)程中,起初不一定要求理解得很透徹,可以讓學(xué)生選擇自己最喜歡的詩(shī)句多讀幾遍,使學(xué)生通過(guò)熟讀慢慢體會(huì)詩(shī)的意境,從而由熟讀、質(zhì)疑、解疑最終達(dá)到自悟自得。

2.適度講解,交流體會(huì)。古詩(shī)詞中所表現(xiàn)出來(lái)的既有詩(shī)人對(duì)宇宙萬(wàn)物的感情,也表現(xiàn)了詩(shī)人的品格、修養(yǎng)和抱負(fù),可通過(guò)適當(dāng)?shù)闹v解之后,針對(duì)誦讀的停頓、語(yǔ)速、語(yǔ)氣及感情抒發(fā)讓學(xué)生互相交流,提問(wèn)題,談?wù)J識(shí),說(shuō)感想,不斷增強(qiáng)誦讀的音樂(lè)美,感染力。

3.展開(kāi)想象,悟意明理。根據(jù)古詩(shī)詞的內(nèi)容,引導(dǎo)學(xué)生想象詩(shī)中描繪的美好畫面,讓學(xué)生進(jìn)入古詩(shī)的優(yōu)美情境中,感受語(yǔ)言的美。并適時(shí)寫出所思所感,根據(jù)自己理解展開(kāi)想象,信筆勾畫。這樣,既激發(fā)了學(xué)生學(xué)習(xí)古詩(shī)詞的興趣,又能加深學(xué)生對(duì)古詩(shī)詞的理解。

三、誦讀古詩(shī)詞,打造書香校園

1.營(yíng)造文化氛圍,陶冶學(xué)生心靈。

“蓬生麻中不扶而直,白沙在涅與之俱黑”。精心設(shè)計(jì)別有格調(diào)、清新優(yōu)雅、健康文明的詩(shī)意校園文化氛圍,有利于孩子們?cè)跐撘颇薪邮茉?shī)的熏陶。將詩(shī)歌中的名人字畫張貼于墻壁、樓欄、楹梁等地方,漫步校園猶如徜徉于中國(guó)古典文化的百花園,走進(jìn)了詩(shī)詞文化藝術(shù)的殿堂。

2.編輯詩(shī)意教材,豐富學(xué)習(xí)內(nèi)涵。

俗話說(shuō)“讀史使人明志,讀詩(shī)使人聰慧”。我校動(dòng)員師生全員參與誦讀古詩(shī)詞活動(dòng),緊緊圍繞學(xué)校的地域特點(diǎn)和文化傳承方向,按照師生的不同特點(diǎn),以適合背誦或理解的古詩(shī)詞為基本內(nèi)容,精心編輯古詩(shī)詞誦讀系列校本教材。老師讀本選擇一些飽含教育思想,富有哲理的詩(shī)篇。學(xué)生讀本充滿童真童趣,催人奮進(jìn),教人求真,根據(jù)不同年齡特點(diǎn)選擇不同內(nèi)容的古詩(shī)文編輯教材。教師讀本采用毛筆正楷和行書印刷,學(xué)生讀本采用硬筆正楷印刷,便于師生誦讀及臨帖。日積月累,在我校畢業(yè)的小學(xué)生,課外可學(xué)習(xí)到不少于300首古詩(shī)詞。

3.保證學(xué)習(xí)時(shí)間,增強(qiáng)學(xué)習(xí)效果。

誦讀古詩(shī)詞重在積累,貴在堅(jiān)持。誦讀古詩(shī)詞應(yīng)貫穿于課堂教學(xué)中、課題研究中、日常生活中,使學(xué)詩(shī)、用詩(shī)、作詩(shī)成為一種風(fēng)尚。為達(dá)到相應(yīng)的詩(shī)文誦讀篇目,我校規(guī)定早晨早讀至少用十分鐘時(shí)間學(xué)習(xí)背誦古詩(shī)詞,中午上課前五分鐘為詩(shī)文鞏固時(shí)間。上語(yǔ)文課前拿出兩分鐘吟詠古詩(shī)詞,課堂教學(xué)適時(shí)融入、無(wú)縫對(duì)接,其他學(xué)科有機(jī)滲透。每周一晨會(huì)課為新詩(shī)推介時(shí)間,每周三下午閱讀活動(dòng)為大誦讀時(shí)間,每周五下午第三節(jié)課為交流欣賞時(shí)間。

4.開(kāi)展多種活動(dòng),奏響詩(shī)的樂(lè)章。

(1)各班結(jié)合學(xué)習(xí)實(shí)際,積極開(kāi)展擂臺(tái)賽、故事會(huì)、手抄報(bào)、課本劇等形式的學(xué)習(xí)古詩(shī)詞活動(dòng)。師生們精心布置教室,營(yíng)造了濃郁的班級(jí)文化氛圍,真正做到“詩(shī)情畫意”溢滿教室。學(xué)校舉行書香班級(jí)評(píng)比,活動(dòng)中有12個(gè)班榮獲校級(jí)“書香教室”稱號(hào),學(xué)校也被市、縣教育局評(píng)為“書香校園”。

(2)開(kāi)展讀詩(shī)、畫詩(shī)競(jìng)賽活動(dòng)。要求每生必備摘抄積累本,記錄古詩(shī)原文、詩(shī)詞解釋,并寫出自己的感受或根據(jù)自己的理解展開(kāi)想象,畫成圖畫,加深對(duì)古詩(shī)詞的理解。我校各年級(jí)段評(píng)出古詩(shī)詞誦讀“小能人”,能背誦課標(biāo)要求的所有篇目及校本教材中的50首為“小能人”?;顒?dòng)的開(kāi)展,調(diào)動(dòng)了學(xué)生學(xué)習(xí)古詩(shī)詞的熱情,培養(yǎng)了學(xué)生學(xué)習(xí)的興趣,激發(fā)了學(xué)生創(chuàng)作的靈感,起到了點(diǎn)亮一盞燈照亮一大片之功效。

(3)圍繞傳統(tǒng)佳節(jié)開(kāi)展行之有效的誦讀活動(dòng)。古代的文人志士在節(jié)日中留下了一首首膾炙人口的詩(shī)歌。我們圍繞春節(jié)、元宵節(jié)、清明、端午、中秋、國(guó)慶等傳統(tǒng)佳節(jié),開(kāi)展行之有效的誦讀活動(dòng)。中秋節(jié)前夕我們讓學(xué)生課外收集有關(guān)月的古詩(shī)文,專門開(kāi)一節(jié)“賞月品詩(shī)”專題課,接受一次優(yōu)美詩(shī)文的熏陶;寒假里,動(dòng)員學(xué)生搜集有關(guān)歌頌春節(jié)的詩(shī)詞、歌賦,將資料整理成冊(cè),開(kāi)學(xué)后每班出一期專題板報(bào),并開(kāi)展了《鑼鼓喧天鬧新春》主題隊(duì)會(huì),讓孩子們說(shuō)見(jiàn)聞、唱贊歌、誦詩(shī)文;國(guó)慶節(jié)到來(lái)之際,我們舉行了《迎國(guó)慶誦經(jīng)典》主題隊(duì)會(huì),活動(dòng)中學(xué)生們品經(jīng)典詩(shī)詞,抒心中豪情,立雄心壯志,發(fā)愛(ài)國(guó)熱情。

篇4

團(tuán)圓菜品:講究好意頭

記者從幾大酒樓飯館了解到,今年中秋節(jié)的各種價(jià)位的菜品多以意頭取勝,比如一家四星級(jí)酒店推出的百年鴻運(yùn)、花開(kāi)富貴、點(diǎn)點(diǎn)心意、錦繡蝦、喜洋洋、花好月圓等等。向來(lái)佛山人都喜歡這些寄托著家人美好愿望的菜品,讓人們品嘗美食的同時(shí),感受團(tuán)圓幸福以及家人的美好祝福。

俗話說(shuō):無(wú)雞不成宴,在佛山人的習(xí)俗中,宴會(huì)上基本缺少不了雞,他們把雞比喻為“鳳”,而鳳是吉祥之物,因此白切雞、豉油雞、飄香雞等菜品應(yīng)運(yùn)而生。

另外,蝦和魚(yú)也是團(tuán)圓飯中不可缺少的原料,據(jù)老佛山人盧姨介紹,在粵語(yǔ)中,蝦的諧音就是“哈”,團(tuán)圓飯中有蝦就有“哈”,代表著一家團(tuán)聚喜氣洋洋,開(kāi)開(kāi)心心;魚(yú)則是“年年有余”的意思。

除此之外,團(tuán)圓飯?zhí)撞偷拇钆湟差H有“學(xué)問(wèn)”,比如,葷的、素的、甜的、辣的,主食、甜品、水果等各種菜式搭配,選擇種類盡量多樣化,另外點(diǎn)菜時(shí)需要注意的是菜品的質(zhì)量和分量,避免浪費(fèi)。宴上的飲料搭配,市民不妨選擇富含維生素的桔子汁或者葡萄酒等,既可消除油膩感覺(jué),減少體內(nèi)堆積的油脂,又可開(kāi)胃健脾。

月餅:傳統(tǒng)白蓮蓉口味大熱

中秋月餅今年以懷舊為主題,傳統(tǒng)餡料重新成為市民的選擇,其中蓮蓉、五仁最受歡迎,比如五仁甜肉月餅、雙黃白蓮蓉月餅。

經(jīng)營(yíng)蓮蓉餡料月餅30多年的榮華餅家有限公司董事經(jīng)理梁文韜介紹說(shuō),辨別蓮蓉是否優(yōu)質(zhì),可以用兩種方法。一種是將少許的蓮蓉餡料放在舌尖,慢慢磨開(kāi),優(yōu)質(zhì)蓮蓉沒(méi)有顆粒的感覺(jué),既均勻又有種綿綿的感覺(jué),滑而且濃香充滿整個(gè)口腔,假如餡料摻粉則會(huì)出現(xiàn)小顆粒;另一種方法就是將餡料放入一杯清水,攪動(dòng)后看沉淀物,優(yōu)質(zhì)蓮蓉全部沉淀在杯底,水慢慢變清,假如是摻粉餡料,則水中懸浮微小顆粒,水質(zhì)變得渾濁。

此外,曾經(jīng)風(fēng)靡一時(shí)的水果風(fēng)味月餅,今年多數(shù)以“迷你”裝亮相,喜歡購(gòu)買此種月餅的王小姐說(shuō):“這種包裝很適合小朋友,分量適中,口味豐富?!庇浾咴诤糜侄喑锌吹剑@種“迷你”月餅就有28種口味,水果風(fēng)味外還有黑芝麻、栗子、馬蹄等餡料。

與甜餡月餅相比,咸餡月餅的口感比較新奇,佛山賓館的鮑魚(yú)月餅、金城酒店的單黃肉松月餅等等開(kāi)創(chuàng)了月餅口味的先河,這兩年頗受歡迎。

應(yīng)節(jié)小食:賞月時(shí)吃 別有意味

提起中秋的應(yīng)節(jié)食品,按照佛山人的傳統(tǒng)習(xí)俗,賞月時(shí)除了月餅外,還有芋頭、菱角、柚子、石榴、楊桃、柑桔等等,這些小食在佛山人看來(lái)有著不同寓意。

篇5

關(guān)鍵詞:統(tǒng)編小學(xué)語(yǔ)文教材;古詩(shī)詞教學(xué)

統(tǒng)編小學(xué)語(yǔ)文教材于2017年在全國(guó)投入使用,2019年秋季已經(jīng)實(shí)現(xiàn)了全學(xué)段覆蓋。根據(jù)及《完善中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化教育指導(dǎo)綱要》以及《義務(wù)教育語(yǔ)文課程標(biāo)準(zhǔn)(2011)》的相關(guān)要求,統(tǒng)編小學(xué)語(yǔ)文教材大量增加了古詩(shī)詞的編選,數(shù)量上達(dá)到112首之多,不僅遠(yuǎn)遠(yuǎn)超過(guò)原人教版,而且比課標(biāo)要求的75首,還多出37首。除了數(shù)量上的增加,統(tǒng)編教材在古詩(shī)詞選編及教學(xué)設(shè)計(jì)上也出現(xiàn)了一些新變化、新導(dǎo)向,這些變化主要是教學(xué)欄目設(shè)計(jì)的完善、詩(shī)詞主題突出兒童化傾向,新詩(shī)編選等三個(gè)方面,體現(xiàn)出小學(xué)古詩(shī)詞教學(xué)理念的更新和發(fā)展。

1欄目設(shè)計(jì)

統(tǒng)編小學(xué)語(yǔ)文教材古詩(shī)詞教學(xué)采取了分層次、分學(xué)段的編選原則,依據(jù)學(xué)段和教學(xué)欄目,設(shè)計(jì)古詩(shī)詞教學(xué)。新版《語(yǔ)文課程標(biāo)準(zhǔn)》對(duì)于各學(xué)段的古詩(shī)詞教學(xué)提出了具體要求,其中小學(xué)低年級(jí),1-2學(xué)段“誦讀兒歌、兒童詩(shī)、古詩(shī),展開(kāi)想象,獲得初步情感體驗(yàn),感受語(yǔ)言的優(yōu)美?!毙W(xué)高年級(jí),3-6學(xué)段,則要求“誦讀優(yōu)秀詩(shī)文,注意在誦讀過(guò)程中體驗(yàn)情感,展開(kāi)想象,領(lǐng)悟詩(shī)文大意……注意通過(guò)語(yǔ)調(diào)、韻律、節(jié)奏等體味作品的內(nèi)容和情感……”《完善中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化教育指導(dǎo)綱要》也規(guī)定了不同學(xué)段的傳統(tǒng)文化教育目標(biāo),指出“小學(xué)低年級(jí),以培育學(xué)生對(duì)中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的親切感為重點(diǎn),開(kāi)展啟蒙教育,培養(yǎng)學(xué)生熱愛(ài)中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的感情?!薄靶W(xué)高年級(jí),以提高學(xué)生對(duì)中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的感受力為重點(diǎn),開(kāi)展認(rèn)知教育,了解中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的豐富多彩?!庇纱丝梢钥闯?,低年級(jí)古詩(shī)詞教學(xué)側(cè)重于誦讀、積累,對(duì)于剛剛接觸詩(shī)詞的學(xué)生來(lái)說(shuō),可以通過(guò)詩(shī)歌形象培養(yǎng)學(xué)生的想象力,激發(fā)學(xué)生對(duì)古詩(shī)詞學(xué)習(xí)的興趣和對(duì)傳統(tǒng)文化的情感。高年級(jí)則要求學(xué)生初步掌握詩(shī)詞大意和詩(shī)歌的思想感情,體會(huì)古詩(shī)詞的意境與音韻之美,提升對(duì)詩(shī)詞的感悟能力和對(duì)傳統(tǒng)文化的認(rèn)知度,為初中段較為深入、系統(tǒng)的學(xué)習(xí)打下基礎(chǔ)。據(jù)此,統(tǒng)編小學(xué)語(yǔ)文教材的112首古詩(shī)詞分別編排在兩個(gè)教學(xué)欄目中,一是作為課文出現(xiàn),根據(jù)不同學(xué)段的教學(xué)目標(biāo),設(shè)置簡(jiǎn)單的課后習(xí)題,幫助學(xué)生掌握詩(shī)詞基本內(nèi)容;二是在“語(yǔ)文園地”的“日積月累”中作為學(xué)習(xí)資料,意在使學(xué)生接觸更多古詩(shī)詞。小學(xué)階段新增的古詩(shī)則均勻地分布于這兩個(gè)教學(xué)欄目中。小學(xué)一二年級(jí)只編入一部分內(nèi)容淺近、生動(dòng)活潑的古詩(shī),如《詠鵝》《畫》《風(fēng)》等,使低年級(jí)學(xué)生通過(guò)朗讀和背誦近親古詩(shī),想象古詩(shī)中的畫面,感受詩(shī)詞之美。小學(xué)三到六年級(jí)則在助讀系統(tǒng)和課后習(xí)題上做一些稍微復(fù)雜的設(shè)計(jì),引導(dǎo)學(xué)生從多個(gè)層面學(xué)習(xí)古詩(shī),了解與其相關(guān)的知識(shí),比如“想象詩(shī)句描繪的景象,說(shuō)說(shuō)哪些景物是靜態(tài)的、哪些是動(dòng)態(tài)的”“理解詩(shī)歌的意思,體會(huì)作者的思想感情”詩(shī)詞中“涉及哪個(gè)傳統(tǒng)節(jié)日?寫出了什么樣的節(jié)日情景”。這些習(xí)題的設(shè)計(jì)分別從景物描寫、情感表達(dá)、古代文化常識(shí)等角度出發(fā),有助于高年級(jí)學(xué)生在誦讀的基礎(chǔ)上理解詩(shī)詞內(nèi)容。

2詩(shī)詞主題突出兒童化、形象化

除了分層分學(xué)段教學(xué),統(tǒng)編教材古詩(shī)詞選編充分考慮到小學(xué)生心理發(fā)展特點(diǎn)和認(rèn)知接受能力,突出詩(shī)歌題材的兒童化和形象性,貼近兒童心理和兒童生活。相較于原人教版教材,增加了兒童詩(shī)、謎語(yǔ)詩(shī)、詠物詩(shī),更容易引起小學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣,激發(fā)學(xué)生對(duì)古典文化的熱情,使學(xué)生在輕松愉悅的氛圍中熟悉古詩(shī),優(yōu)化了古詩(shī)詞的教學(xué)適應(yīng)性。教材編選詩(shī)詞的兒童化傾向體現(xiàn)在:一是以兒童形象、兒童活動(dòng)為題材的古詩(shī),如《池上》《小兒垂釣》《村居》《所見(jiàn)》《稚子弄冰》等,這些古詩(shī)刻畫了兒童的心理、動(dòng)作、情態(tài),詩(shī)歌風(fēng)格清新自然,兒童形象活潑可愛(ài)、靈動(dòng)有趣,與日常生活緊密貼合。二是符合兒童思維和認(rèn)知特點(diǎn)的形象性較強(qiáng)的古詩(shī)詞的增選。詠物詩(shī)和寫景詩(shī)的選編,突出了古詩(shī)詞的形象化和畫面感,這些古詩(shī)語(yǔ)言清新明快,狀物細(xì)膩逼真,易于小學(xué)生誦讀和接受,有助于發(fā)展學(xué)生形象化思維,豐富兒童的想象力。比如,《詠鵝》《畫雞》《蟬》《墨梅》《雪梅》《竹石》等。最后,低學(xué)段編入的謎語(yǔ)詩(shī)也增加了語(yǔ)文教材的趣味性,比如《畫》《風(fēng)》,這兩首詩(shī)是詠物詩(shī),也可以看作是謎語(yǔ)詩(shī),詩(shī)中并未直接出現(xiàn)“畫”或“風(fēng)”字,而是巧妙地通過(guò)自然風(fēng)物的描繪,啟發(fā)學(xué)生思考,猜測(cè)謎底,使古詩(shī)詞學(xué)習(xí)更有樂(lè)趣。義務(wù)教育階段語(yǔ)文教材編寫應(yīng)與學(xué)生心理發(fā)展的年齡特點(diǎn)相應(yīng),這是語(yǔ)文學(xué)習(xí)的前提條件,原人教版教材詩(shī)詞選編就傾向于低學(xué)段古詩(shī)的形象化和兒童化,統(tǒng)編小學(xué)語(yǔ)文教材完善了這一設(shè)計(jì),使古詩(shī)編選的兒童化主題更為凸顯。除了選用原人教版教材中已有的《詠鵝》《畫雞》《池上》等篇目,又發(fā)掘和新增了多首兒童詩(shī)、詠物詩(shī),比如《稚子弄冰》《采蓮曲》《蜂》等,這些古詩(shī)有益于學(xué)生親近自然萬(wàn)物,了解傳統(tǒng)文化,領(lǐng)略古典之美,培養(yǎng)敏銳的觀察力和感悟力,使小學(xué)階段的古詩(shī)詞及傳統(tǒng)文化教學(xué)更具科學(xué)性和系統(tǒng)性。

篇6

詩(shī)歌是民族精神的結(jié)晶,文化遺產(chǎn)中極其珍貴的部分。在靜心體悟時(shí),會(huì)有“心有靈犀一點(diǎn)通”的欣悅。我不揣淺陋,把讀古詩(shī)詞的心得,按賞析辭典條目的格式寫出來(lái),以期引起大家對(duì)古詩(shī)詞的進(jìn)一步的興趣。

春日

朱熹

勝日尋芳泗水濱,無(wú)邊光景一時(shí)新。

等閑識(shí)得東風(fēng)面,萬(wàn)紫千紅總是春。

我上網(wǎng)檢索到解讀這首詩(shī)的“最佳答案”:……無(wú)限的風(fēng)光景物煥然一新……滿眼的萬(wàn)紫千紅都是芳春。這可能是教科書里的標(biāo)準(zhǔn)答案,但就字面義上說(shuō)是錯(cuò)的。

其實(shí),第一句說(shuō)“尋芳”,找尋山野問(wèn)早開(kāi)的野花。草木發(fā)芽、野花自放,是春天到來(lái)的最早消息,所以,古人叫花草早放為“報(bào)春”,“尋芳”又叫“尋春”。尋芳多在“勝日”,勝日就是好天氣、晴日,因?yàn)樵绱哼€很冷,陰雨天去尋芳寒意料峭,沒(méi)這樣的好興致。朱老夫子尋到芳了嗎?他沒(méi)說(shuō),只說(shuō)“無(wú)邊光景一時(shí)新”。什么是“光景”?不是我們今天理解的風(fēng)景,而按“景”的本意,指陽(yáng)光。(孫詒讓《墨子閑詁》按語(yǔ):“《說(shuō)文?日部》云:‘景,光也?!洞蟠鞫Y記?曾子(天圜)》篇云:‘故火日外景,而金水內(nèi)景。’”)這句話是說(shuō)無(wú)邊的陽(yáng)光把眼前景色都涂上一片鮮亮。也就是說(shuō),除了好太陽(yáng),他沒(méi)看到什么花草。但他毫不灰心喪氣,發(fā)揮想象力,想到過(guò)些天,等到平常(等閑)東風(fēng)送暖,大地將開(kāi)遍萬(wàn)紫千紅的花朵。鮮花遍地、爭(zhēng)奇斗艷的日子和今天的早春尋芳難覓的日子,終究一樣是春天。

但不能怪“最佳答案”作者的錯(cuò)解,我們讀這首詩(shī)眼前出現(xiàn)山花爛漫意象的,可能一百人中有九十九個(gè),一千人中有九百九十九個(gè),甚至―萬(wàn)人中有九千九百九十九個(gè)。這錯(cuò)解即是正解,是朱熹希望我們感受到的,面對(duì)陽(yáng)光普照但花草未發(fā)的大地,他心目中的新春景象。他心中的意象與他眼前的景象哪個(gè)更真實(shí)?要說(shuō)發(fā)生過(guò)的才真實(shí),心中的意象能說(shuō)沒(méi)有發(fā)生過(guò)嗎?這就是詩(shī)的魅力,詩(shī)使發(fā)生在我們心里的變成可感的、可傳遞的、可共鳴的。詩(shī)的魅力就是心靈的魅力,詩(shī)人,就是心靈能力特強(qiáng)的人。海德格爾說(shuō),人要在這世界上詩(shī)意地棲息?!洞涸弧吩?shī)告訴我們什么叫“詩(shī)意地棲息”。

這真是,心田春在又何尋,光景繁華總是春。

明月在心頭

水調(diào)歌頭

蘇軾

丙辰中秋,歡飲達(dá)旦,大醉。作此篇,兼懷子由。

明月幾時(shí)有,把酒問(wèn)青天。不知天上宮闕,今夕是何年?我欲乘風(fēng)歸去,又恐瓊樓玉宇,高處不勝寒。起舞弄清影,何似在人間。

轉(zhuǎn)朱閣,低綺戶,照無(wú)眠。不應(yīng)有恨,何事長(zhǎng)向別時(shí)圓?人有悲歡離合,月有陰晴圓缺,此事古難全。但愿人長(zhǎng)久,千里共嬋娟。

從小序可知,那個(gè)丙辰中秋夜,蘇軾“歡飲達(dá)旦”。但從首句“明月幾時(shí)有,把酒問(wèn)青天”中得知,蘇軾是一個(gè)人在飲酒。此句化用李白《月下獨(dú)酌》句“舉杯邀明月,對(duì)影成三人’。李白獨(dú)酌,用邀請(qǐng)明月與影子同飲共舞以化解孤獨(dú)。但是,蘇軾的境地卻比李白還要孤獨(dú)。“明月幾時(shí)有”,說(shuō)明圓月還沒(méi)從云層里露臉,地上的影子當(dāng)然也沒(méi)有,只有孤零零獨(dú)―人,但還是擺出酒桌來(lái)賞月。

“不知天上宮闕,今夕是何年?……起舞弄清影,何似在人間?!比缃Y(jié)合蘇軾處境來(lái)理解,天宮指朝廷,人間指地方。貶謫到地方為官,盡管艱苦、孤獨(dú),還是比在朝廷輕松、舒心得多。但這樣聯(lián)系詩(shī)人的身世遭遇來(lái)解讀,我總覺(jué)得失之穿鑿,與“清風(fēng)不識(shí)字,何事亂翻書”的解讀思路相似。蘇軾生前,受“烏臺(tái)詩(shī)案”之累,差點(diǎn)丟了性命,身后,就不要再累他了。

詞的下半闕講月亮出來(lái),那時(shí),蘇軾已無(wú)心賞月,“照無(wú)眠”的月光,更使人感到孤獨(dú)與凄清。詩(shī)人甚至覺(jué)得月亮存心跟人過(guò)不去?!安粦?yīng)有恨,何事長(zhǎng)向別時(shí)圓?”這極是忿語(yǔ)、傷心語(yǔ),也極是癡語(yǔ)。物極必反,因此,詩(shī)人從消沉的心境中幡然警醒,一躍而出,“人有悲歡離合,月有陰晴圓缺,此事古難全”。個(gè)人的失意凄涼―下子轉(zhuǎn)變?yōu)槠帐赖谋瘧眩@種悲懷大到把高高在上的月亮也包涵在其中,真正是悲天憫人。“但愿人長(zhǎng)久,千里共嬋娟”與上句聯(lián)系起來(lái)看,表達(dá)了兩個(gè)愿望,一指人,一指月?!叭碎L(zhǎng)久”相對(duì)“人有悲歡離合”,兩情相愛(ài),天長(zhǎng)地久,就超越悲歡離合;“共嬋娟”相對(duì)“月有陰晴圓缺”,只有中秋月亮才是完滿美好的,指共同擁有美好生活,因此,這里用“嬋娟”指代“明月”,有深意在矣。

序中說(shuō)“兼懷子由”,這“懷”不僅是懷念,更是關(guān)懷,弟弟蘇轍想必也是一樣地孤獨(dú)難捱,所以,達(dá)觀的話不僅對(duì)自己說(shuō),更對(duì)蘇轍說(shuō)、對(duì)天下有同樣苦惱的人說(shuō)。一己煩惱上升到普世悲懷,刻骨的孤獨(dú)轉(zhuǎn)變?yōu)榻饷摰腻羞b,千百年來(lái)動(dòng)人心弦。

篇7

摘 要:識(shí)解作為一種重要的認(rèn)知方式,決定了對(duì)應(yīng)的語(yǔ)言表達(dá)。本文從識(shí)解理論的三個(gè)維度(詳細(xì)度、視角和突顯),探討古詩(shī)詞英譯中譯者創(chuàng)造性發(fā)揮的限度問(wèn)題,以期促進(jìn)譯者在合理識(shí)解的基礎(chǔ)上,充分發(fā)揮其創(chuàng)造性。

關(guān)鍵詞 :識(shí)解 詳細(xì)度 視點(diǎn) 突顯 譯者創(chuàng)造性限度

一、引言

“認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)將語(yǔ)義放在非常重要的地位,而語(yǔ)義又是來(lái)自對(duì)事物的認(rèn)知過(guò)程,這樣,概念結(jié)構(gòu)體現(xiàn)為語(yǔ)義結(jié)構(gòu),語(yǔ)義結(jié)構(gòu)又促動(dòng)詞法和句法結(jié)構(gòu)?!保ㄚw艷芳,2009:12)。譯者作為翻譯的主體,在翻譯過(guò)程中不可能不帶有個(gè)人的觀點(diǎn)。因此譯者在翻譯的過(guò)程中有極大的自主性,同時(shí)又必須受到原文本的限制。古典詩(shī)歌是中國(guó)傳統(tǒng)文化的重要組成部分,古詩(shī)英譯在文化全球化的今天,對(duì)于中國(guó)傳統(tǒng)文化的傳播和文化交流起到了十分重要的作用。由于古詩(shī)詞語(yǔ)言簡(jiǎn)潔,含義豐富,為譯者留下了充分的創(chuàng)造性翻譯的空間。然而譯者的創(chuàng)造性翻譯并不是隨意發(fā)揮的,而是有一定限度的。本文試圖從識(shí)解理論分析古詩(shī)詞英譯中的譯者創(chuàng)造性發(fā)揮的限度。湛明娟、張景華(2012)指出,國(guó)內(nèi)將蘭蓋克的認(rèn)知識(shí)解理論應(yīng)用于詩(shī)歌翻譯研究的有:1.以整個(gè)認(rèn)知識(shí)解理論為框架研究詩(shī)歌翻譯。2.從認(rèn)知識(shí)解的某一緯度出發(fā)分析詩(shī)歌翻譯。前人先賢用識(shí)解理論對(duì)詩(shī)歌翻譯的研究幾乎涉及方方面面,而用識(shí)解理論微觀化探討譯者創(chuàng)造性限度的問(wèn)題卻少之又少。本文試圖從識(shí)解理論的三個(gè)緯度(即詳細(xì)度、視角和凸顯)出發(fā),探析詩(shī)歌翻譯中譯者發(fā)揮創(chuàng)造性的限度問(wèn)題。該理論為探討詩(shī)歌翻譯的譯者創(chuàng)造性限度問(wèn)題提供了新的視角,使譯者能夠更加清晰地意識(shí)到如何更有效地發(fā)揮創(chuàng)造性,以提高譯文質(zhì)量。

二、識(shí)解理論

由于個(gè)人經(jīng)歷的差異,不同的人對(duì)同一句話、同一場(chǎng)景的識(shí)解方式會(huì)有所不同,這也相應(yīng)地會(huì)引發(fā)不同的語(yǔ)言表達(dá)?!巴皇录驁?chǎng)景,識(shí)解者可以用不同方式對(duì)其進(jìn)行主觀化識(shí)解,并產(chǎn)生相應(yīng)的語(yǔ)言表達(dá),其結(jié)果是一些語(yǔ)言表達(dá)雖然表征相同的概念內(nèi)容,但是因它們內(nèi)含不同的識(shí)解方式而導(dǎo)致產(chǎn)生語(yǔ)義上的差別”(平,2012)。翻譯的過(guò)程正是一個(gè)識(shí)解的過(guò)程。意義的多樣性以及一詩(shī)多譯,是由于不同經(jīng)歷的人的識(shí)解方式的不同而選擇不同的語(yǔ)言表達(dá)所產(chǎn)生的?!白R(shí)解的維度主要有以下幾個(gè)方面的內(nèi)容:1.詳略度(specificity);2.凸顯(prominence);3.視角(perspective)”(轉(zhuǎn)引自平,2012)。其中這三個(gè)維度是密切相關(guān)的,視角決定了凸顯,凸顯在某種程度上會(huì)反映到詳略度上。因此這三個(gè)維度的區(qū)分并不是很清晰,關(guān)于這點(diǎn),本文不再詳述。

三、識(shí)解理論與古詩(shī)英譯

(一)詳細(xì)度與譯者創(chuàng)造性

詳細(xì)度是識(shí)解者對(duì)某個(gè)實(shí)體進(jìn)行描繪的精確或詳細(xì)程度。如漢語(yǔ)中猛沖>沖>跑,從左到右反映了跑的精確程度的依次遞減;英文中g(shù)rief>sorrow>sadness,從左到右反映了悲傷的精確程度依次遞減。西敏對(duì)“流水聲和鳥(niǎo)語(yǔ)聲”的翻譯堪稱一經(jīng)典的例子。西敏將其譯為“Thepurling of water and the twittering conversation ofthe birds”。此處譯者詳細(xì)描寫了水聲和鳥(niǎo)語(yǔ)聲,不僅營(yíng)造了栩栩如生的細(xì)節(jié),而且給讀者帶來(lái)了美感。同樣,在詩(shī)歌中譯者對(duì)某意象的詳細(xì)度的把握,不僅體現(xiàn)了譯者對(duì)原文意義的把握,而且也反映了譯者的文化底蘊(yùn)和語(yǔ)言功底。例(1)則是詳細(xì)度在古詩(shī)詞翻譯中的表現(xiàn)。

(1)北方有佳人

譯文1:At her first glance,soldiers would losetheir town;At her second,a monarch neglect theirduty?(許淵沖譯)

在此句詩(shī)的翻譯中, “ 傾人城” 和“ 傾人國(guó)” 兩個(gè)意象中都涉及到了“人”,許淵沖將“傾人城”中的“人”字譯為“solidiers”,而將第二個(gè)“人”字譯為“a monarch”,甚佳。原詩(shī)用兩個(gè)“人”字,旨在表明意思層層遞進(jìn),強(qiáng)化佳人的美麗程度的層層深化,精確度也越來(lái)越高。城中人的代表一般是“士兵”“人民”或“將軍”;國(guó)家的代表通常是“國(guó)王”。

(2)千山鳥(niǎo)飛絕,萬(wàn)徑人蹤滅。

孤舟蓑笠翁,獨(dú)釣寒江雪。

譯文1:From hill to hill no bird in flight;From path to path no man in sight.A lonely fishermanafloat,is fishing snow in lonely boat.(許淵沖譯)

譯文2:A hundred mountains and with no bird;Tenthousand paths without a footprint.A little boat,a bamboo cloak,An old man fishing in the cold riversnow.(選自《唐詩(shī)》)

在這首詩(shī)中,詩(shī)人運(yùn)用“千山”“萬(wàn)徑”之廣遠(yuǎn)襯托孤舟老翁之渺小。所以“千山”“萬(wàn)徑”只是虛指,強(qiáng)調(diào)群山環(huán)繞和道路的數(shù)量之多。因此,譯文2中“a hundredmountains”“ten thousand paths”雖然和原文一樣描寫得很詳細(xì),但并不如譯文1省略掉“千”和“萬(wàn)”翻譯的詩(shī)歌效果好。譯文1不僅能反映出原文中的山和路的數(shù)量之多,而且言簡(jiǎn)意賅,富有詩(shī)意。

(3)明月幾時(shí)有?把酒問(wèn)青天。不知天上宮闕、今夕是何年?我欲乘風(fēng)歸去,惟恐瓊樓玉宇,高處不勝寒。

譯文1:How long will the full moon appear?

Wine cup in hand,I ask the sky.

I do not know what time of the year’

I would be tonight in the palace on high.

Riding the wind,there I would fly,

Yet I’m afraid the crystalline palace would be

Too high and cold for me.(許淵沖譯)

譯文2:How rare the moon,so round and clear!

With cup in hand,I ask of the blue sky,

“I do not know in the celestial sphere

What name this festive night goes by?”

I want to fly home,riding the air,

But fear the ethereal cold up there,

The jade and crystal mansions are so high!(林語(yǔ)堂譯)

詩(shī)人中秋舉杯賞月,不自覺(jué)地想起了遠(yuǎn)方的親人;既抒發(fā)了自己的思親之情,又表達(dá)了詩(shī)人豁達(dá)的胸懷。原文中有兩個(gè)意象——“青天”“瓊樓玉宇”,許淵沖分別將其譯為“the sky”和“the crystalline palace”;林語(yǔ)堂則分別將其譯為“the blue sky”和“The jade andcrystal mansions”。比較許淵沖和林語(yǔ)堂對(duì)這兩個(gè)意象的翻譯,筆者認(rèn)為許淵沖把握得更好。原文中舉杯賞月肯定是在夜晚,在某種程度上并不能分辨是不是青色的,原文用“青天”這個(gè)意象,也許只是漢語(yǔ)中的一種習(xí)慣表達(dá),這種表達(dá)在英語(yǔ)中并不一定適用。詩(shī)人用“瓊樓玉宇”只是想表達(dá)對(duì)天宮中富麗堂皇的建筑的一種想象,旨在傳達(dá)出一種夢(mèng)幻感,在譯文中沒(méi)必要進(jìn)行逐字逐句翻譯。

(二)視角與譯者創(chuàng)造性

“視角”是指人們觀察和描述事物所采取的角度和立場(chǎng)。觀察事物的角度和立場(chǎng)不同,會(huì)對(duì)觀察結(jié)果有不同的影響,也會(huì)對(duì)語(yǔ)言表達(dá)造成一定的影響。譚業(yè)升(2009:74~75)指出,每一種語(yǔ)言表達(dá)都涉及概念化的主體和客體或者將該語(yǔ)言表達(dá)概念化的人,其中將語(yǔ)言表達(dá)概念化的人是指語(yǔ)言使用者,概念化的主體和客體是指語(yǔ)言使用者體驗(yàn)和想要表達(dá)或理解的某個(gè)意象的焦點(diǎn)“場(chǎng)景”。當(dāng)語(yǔ)言使用者選擇了某個(gè)意象的適當(dāng)?shù)慕裹c(diǎn)“場(chǎng)景”,并用某種方式將該場(chǎng)景結(jié)構(gòu)化時(shí),他將自己和其所結(jié)構(gòu)化的場(chǎng)景自己之間建立了一種識(shí)解關(guān)系。這種識(shí)解關(guān)系的建立,在古詩(shī)詞英譯中表現(xiàn)得尤為明顯。漢語(yǔ)古詩(shī)詞常將人稱代詞省略,譯者往往不能區(qū)分詩(shī)人要表達(dá)的某個(gè)名詞是單數(shù)還是復(fù)數(shù)。在古詩(shī)詞英譯中,譯者必須根據(jù)自己的視角來(lái)選擇人稱單詞和決定描寫事物或名詞的個(gè)體還是整體。因此,不同的譯者便創(chuàng)造性地選擇自己的視角,因而產(chǎn)生了不同的譯文。以下是古詩(shī)《清明》的幾種英譯版本,本文主要對(duì)其幾種英譯本的敘述視角進(jìn)行分析。

(4)清明時(shí)節(jié)雨紛紛,路上行人欲斷魂。

借問(wèn)酒家何處有,牧童遙指杏花村。

譯文1:The day of mourning for the dead it’sraining hard;

My heart is broken on my way to the graveyard.

Where can I find a wineshop to drown my sadhours?A herdboy points to a cot amid apricotflowers.(徐淵沖譯)

譯文2:It drizzlesendless during the rainyseason in spring,Travelers along the road lookgloomy and miserable.When I ask a shepherd boy whereI can find a tavern,He points at a distant hamletnestling amidst apricot blossoms.(楊憲益、戴乃迭譯)

譯文3:It drizz les thick and fast on theMourning Day,The mourner’s heart is going to break on his way.When asked for a wineshop to drown hissad hours?A cowboy points to a hamlet amid apricotflowers.(吳偉雄譯)

譯文4:The ceaseless drizzle drips all the dismalday,So broken-hearted fares the traveler on the way.When asked where could be found a tavern bower,A cowboy points to yonder village of the apricotflower.( 萬(wàn)昌盛、王倜中譯)

對(duì)于上述4種譯文, 筆者主要選擇“路上行人” 和誰(shuí)“借問(wèn)酒家”這兩點(diǎn)來(lái)分析譯者視角層面的創(chuàng)造性發(fā)揮。譯文1 中, “ 路上行人” 譯為第一人稱; 譯文3 譯為“the mourner”;譯文2和譯文4中雖然都關(guān)注的是“traveler”,但譯文2描述的是所有路上的行人,而譯文4的描述則聚焦在其所觀察到的某個(gè)特定的行人。關(guān)于誰(shuí)“借問(wèn)酒家”,譯文1和譯文2選擇的的是第一人“我”的視角借問(wèn)酒家;譯文3選擇的是第三人稱“他”的視角借問(wèn)酒家;譯文4則和原詩(shī)一樣,采用被動(dòng)語(yǔ)態(tài),將視點(diǎn)集中在“借問(wèn)酒家”的對(duì)象牧童上。由以上分析可知,在視角選擇的問(wèn)題上,譯者可以充分發(fā)揮自己的創(chuàng)造性。

(三)凸顯與譯者創(chuàng)造性

凸顯的形成原則是我們有確定注意力方向和焦點(diǎn)的認(rèn)知能力?;谌祟惼毡榈恼J(rèn)知能力,中西方文化對(duì)同一事物的凸顯度可能是一致的。如英語(yǔ)“he has four mouthsto feed in his family”和漢語(yǔ)“他家里有四張嘴巴要喂”中,對(duì)家里的人口,都將焦點(diǎn)凸顯在嘴巴上。由于中西方文化的差異,人們表達(dá)同一事物時(shí),其關(guān)注視角會(huì)有差異,相應(yīng)地凸顯度也會(huì)有所不同。如“Kissinger felt themassive bombing would strengthen the president’s handin China”可譯為“基辛格覺(jué)得這場(chǎng)大規(guī)模的轟炸會(huì)使總統(tǒng)在中國(guó)的腰桿子硬一些”。在英語(yǔ)語(yǔ)言文化中,“手”是人在發(fā)力時(shí)的一個(gè)突出部位;在漢語(yǔ)語(yǔ)言文化中,“腰”是人在發(fā)力時(shí)的突出部位(這種區(qū)別可能跟中國(guó)武學(xué)與西方拳擊理論的不同有關(guān)”(譚業(yè)升,2010)。因此在古詩(shī)詞翻譯時(shí),凸顯主要體現(xiàn)在譯者選詞中。以馬致遠(yuǎn)《秋思》的翻譯為例:

(5)枯藤老樹(shù)昏鴉,

小橋流水人家,

古道西風(fēng)瘦馬。

夕陽(yáng)西下,

斷腸人在天涯

譯文:Over old trees wreathed with rotten vinesfly evening crows;

Under a small bridge near a cottage a streamflows;

On ancient road in the west wind a lean horse goes.

Westward declines the sun;

Far from home is the heartbroken one.(許淵沖譯)

對(duì)此詩(shī)的分析,筆者主要從“西風(fēng)”和“斷腸人”這兩個(gè)意象的翻譯說(shuō)明在中西文化中同一事物的凸顯度的差異對(duì)譯者創(chuàng)造性發(fā)揮的限制。在該詩(shī)中,詩(shī)人借用“西風(fēng)”來(lái)渲染一種凄涼的氣氛。在漢語(yǔ)文化中,西風(fēng)通常是寒冷干燥的;而在西方文化中,由于西方國(guó)家所處的地理位置,西風(fēng)來(lái)自大西洋,帶來(lái)盎然春意,東風(fēng)則指歐洲大陸北部吹來(lái)的寒風(fēng)。因此用來(lái)渲染凄涼氣氛的風(fēng)的認(rèn)知域,在東方文化中凸顯為“西風(fēng)”,在西方文化中則凸顯為“the east wind”,所以此處應(yīng)將西風(fēng)譯為“the eastwind”。作者將其譯為“the west wind”不合適。同樣,在漢語(yǔ)中,我們常用“斷腸”來(lái)表達(dá)傷心,而在英語(yǔ)中,“斷腸”是沒(méi)有這層意思的。所以,譯者將其譯為“theheartbroken one”是極佳的。從以上分析可知,譯者在凸顯層面的創(chuàng)造性的發(fā)揮不是任意的,必須考慮到中西語(yǔ)言慣用表達(dá)的差異。即譯者創(chuàng)造性的發(fā)揮是要建立在深厚的文化底蘊(yùn)的基礎(chǔ)上的。

四、結(jié)語(yǔ)

從以上分析可知,譯者的創(chuàng)造性發(fā)揮既受到古詩(shī)詞內(nèi)涵的限制,也受到中西文化差異的制約。從識(shí)解理論視角分析譯者創(chuàng)造性發(fā)揮的限度,對(duì)于有有效地訓(xùn)練譯者有意識(shí)地進(jìn)行合理的識(shí)解不無(wú)幫助。譯者的創(chuàng)造性不是憑空產(chǎn)生的,它依賴于深厚的文化素養(yǎng)、扎實(shí)的語(yǔ)言功底和敏銳的洞察力。

參考文獻(xiàn):

[1]平.小句主語(yǔ)選擇的認(rèn)知闡釋[J].外國(guó)語(yǔ)文,2012,(4):61~65.

[2]譚業(yè)升.轉(zhuǎn)喻的圖式——例示與翻譯的認(rèn)知路徑[J].外語(yǔ)教學(xué)與研究,2010,(6).

[3]譚業(yè)升.跨越語(yǔ)言的識(shí)解——翻譯的認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)途徑[M].上海:上海外語(yǔ)教育出版社,2009.

[4]萬(wàn)昌盛,王倜中譯,朱麗云編.中國(guó)古詩(shī)一百首[M].鄭州:大象出版社,1999.

[5]許淵沖.中國(guó)古詩(shī)精品三百首[M].北京:北京大學(xué)出版社,2004.[6]楊憲益,戴乃迭譯.唐詩(shī)[M].北京:外文出版社,2001.

[7]湛明娟,張景華.識(shí)解理論視角維度下的詩(shī)歌翻譯研究[J].當(dāng)代教育理論與實(shí)踐,2012,(9).

篇8

語(yǔ)文課堂上弘揚(yáng)中國(guó)傳統(tǒng)文化,可以加強(qiáng)學(xué)生的愛(ài)國(guó)主義情感以及民族認(rèn)同感,使學(xué)生在語(yǔ)文課堂的學(xué)習(xí)中受到更多傳統(tǒng)文化的熏陶,從而能夠提升品德修養(yǎng)。

一、教學(xué)中加強(qiáng)傳統(tǒng)文化的凝聚力和生命力

在課程教學(xué)中傳統(tǒng)文化教育可以從四個(gè)方面進(jìn)行滲入,分別是德育教學(xué)、歷史教學(xué)、語(yǔ)文教學(xué)以及校園文明四部分。在語(yǔ)文課堂教學(xué)中要注重傳統(tǒng)文化的凝聚力與生命力,加強(qiáng)傳統(tǒng)文化的灌輸。如:在學(xué)習(xí)《岳陽(yáng)樓記》這篇中學(xué)語(yǔ)文課文時(shí),教師在講解的過(guò)程中要體現(xiàn)出傳統(tǒng)文化的思想,如在學(xué)到“先天下之憂而憂,后天下之樂(lè)而樂(lè)”名句時(shí),教師要引導(dǎo)學(xué)生去理解作者范仲淹當(dāng)時(shí)體恤黎民百姓,先他后我的崇高情眩并無(wú)限敬佩作者雖身居江湖,但心系朝政,心憂國(guó)事,慘遭迫害身處逆境后仍舊不愿放棄理想的頑強(qiáng)意志,以此來(lái)讓學(xué)生對(duì)作者這種憂國(guó)憂民的愛(ài)國(guó)情懷產(chǎn)生出強(qiáng)烈的共鳴。教師也可以就文章某一段落進(jìn)行傳統(tǒng)文化的拓展和引申,向?qū)W生傳遞古代偉大的思想精神。

孟子說(shuō):達(dá)則兼濟(jì)天下,窮則獨(dú)善其身。語(yǔ)文課堂教學(xué)中要教導(dǎo)學(xué)生在平日與人相處時(shí),要具備包容的內(nèi)心,并時(shí)常約束自己的言行,以此來(lái)做一名品德高尚的人。

二、提升傳統(tǒng)文化教育的創(chuàng)造性

在語(yǔ)文教學(xué)中課文背誦是必不可少的環(huán)節(jié)。背誦課文可以促進(jìn)學(xué)生腦力記憶的發(fā)展,同時(shí)在不斷地背誦中也積累了詞匯,進(jìn)而提升學(xué)生的寫作能力。然而在當(dāng)前的中學(xué)語(yǔ)文學(xué)習(xí)中,背誦的內(nèi)容包含了更多的文言文和古詩(shī)詞,因其句子十分的拗口,再加上學(xué)生的理解不深,往往使學(xué)生在背誦時(shí)出現(xiàn)畏難的情緒,產(chǎn)生一定的抵觸心理。如:《陳情表》一文一共476個(gè)字,學(xué)生在實(shí)際的背誦中很容易將詞句背錯(cuò),如部分學(xué)生把“辭不赴命”背成了辭不赴職,并且將“辭不赴命”同“辭不就職”相混淆;將“除臣洗馬”和“拜臣郎中”背成了“拜臣洗馬”“除臣郎中”等。因此教師在具體的課文翻譯、講解的過(guò)程中,要著重的對(duì)一些容易混淆的字詞進(jìn)行詳細(xì)的講解,可以告訴學(xué)生拜在古意是指受官,郎中主要是指官名,所謂晉時(shí)各部有郎中。除所指的意思是任命官職,而洗馬也是官名,具指太子的屬官,在宮中服役,掌管圖書的含義等。在詳細(xì)的告訴學(xué)生每句話的意思后,學(xué)生會(huì)對(duì)課文內(nèi)容有一定的了解,并且也會(huì)在不斷深入的學(xué)習(xí)中了解并掌握了古代漢語(yǔ)常識(shí),進(jìn)而回到實(shí)際的背誦當(dāng)中去,就會(huì)大大的提升背誦效率,從而達(dá)到積累傳統(tǒng)文化知識(shí)。

三、拓展學(xué)生的傳統(tǒng)文化視野

民俗文化是指大眾民間風(fēng)俗生活文化的統(tǒng)稱,也是社會(huì)約定俗成的民族、地區(qū)中較為集中的民眾所創(chuàng)造、共享以及傳承的風(fēng)俗生活文化,包含各種文化模式、婚喪嫁娶以及節(jié)日娛樂(lè)等。在中國(guó)古代民間就很看重節(jié)日的慶祝方式,如傳統(tǒng)的端午節(jié)吃粽子、中秋節(jié)賞月和對(duì)詩(shī)、過(guò)年放鞭炮等,而在當(dāng)今社會(huì)中傳統(tǒng)節(jié)日越來(lái)越不被重視,而是將西方的情人節(jié)、圣誕節(jié)以及愚人節(jié)等當(dāng)成必須慶祝的重要節(jié)日。這樣發(fā)展下去,學(xué)生對(duì)于傳統(tǒng)文化的情感逐漸的會(huì)被消去。針對(duì)這一現(xiàn)狀,在中學(xué)的語(yǔ)文課堂教學(xué)中教師可以在古詩(shī)詞以及文言文的學(xué)習(xí)中滲透中國(guó)傳統(tǒng)文化節(jié)日,并對(duì)其進(jìn)行傳統(tǒng)文化教育。

如,教學(xué)王維的詩(shī)詞《九月九日憶山東兄弟》,可以讓學(xué)生了解重陽(yáng)節(jié),讓學(xué)生了解到游子的思鄉(xiāng)懷親之情,身處異地的孤獨(dú),每遇佳節(jié)良辰時(shí),便思念倍加。并對(duì)詩(shī)詞中的“每逢佳節(jié)倍思親”著重強(qiáng)調(diào);從杜牧的《清明》中讓學(xué)生了解到清明節(jié)等。通過(guò)在實(shí)際的語(yǔ)文古詩(shī)詞的學(xué)習(xí)中加入傳統(tǒng)的民俗文化,可以讓學(xué)生在實(shí)踐學(xué)習(xí)中提升傳統(tǒng)文化認(rèn)識(shí),并在今后的學(xué)習(xí)以及生活中將這些優(yōu)秀的傳統(tǒng)文化不斷繼承并發(fā)揚(yáng)光大。

四、利用網(wǎng)絡(luò)讓學(xué)生學(xué)習(xí)傳統(tǒng)文化

隨著互聯(lián)網(wǎng)技術(shù)的不斷應(yīng)用發(fā)展,有豐富的學(xué)習(xí)資源,為師生提供多樣化的教學(xué)平臺(tái)。因此,在初高中的語(yǔ)文教學(xué)學(xué)習(xí)中,教師可以利用課下時(shí)間為學(xué)生播放《百家講壇》《天天向上》《中國(guó)漢字聽(tīng)寫大會(huì)》《中華好詩(shī)詞》等具有濃厚傳統(tǒng)文化的節(jié)目,以此來(lái)引導(dǎo)學(xué)生關(guān)注中國(guó)傳統(tǒng)文化,提升傳統(tǒng)文化的情操。