亚洲免费无码av|久久鸭精品视频网站|日韩人人人人人人人人操|97人妻免费祝频在找|成人在线无码小视频|亚洲黄片无码在线看免费看|成人伊人22网亚洲人人爱|在线91一区日韩无码第八页|日韩毛片精品av在线色婷婷|波多野主播在线激情婷婷网

翻譯史論叢
加入收藏

審稿周期:預(yù)計1個月內(nèi)

翻譯史論叢雜志

主管單位:中國英漢語比較研究會翻譯史研究專業(yè)委員會;廣西民族大學(xué)  主辦單位:中國英漢語比較研究會翻譯史研究專業(yè)委員會;廣西民族大學(xué)
  • 創(chuàng)刊時間:2020
  • 出版周期:半年刊
  • 郵政編碼:100089
  • 全年訂價:¥ 230.00
  • 發(fā)行地區(qū):北京
  • 出版語言:中文
期刊收錄:
主要欄目:
  • 馬克思主義翻譯史研究
  • 譯史縱橫
  • 名家訪談
  • 新書介評
  • 會議綜述
雜志簡介 期刊須知 常見問題 相關(guān)期刊

翻譯史論叢雜志簡介

《翻譯史論叢》于2020年創(chuàng)辦,全刊信息多卻有條有理,堅持打造交流思想和經(jīng)驗共享的主流平臺,創(chuàng)刊多年來受到許多讀者的支持和喜愛。

該雜志是一本專注于翻譯歷史和理論研究的學(xué)術(shù)期刊,旨在為廣大翻譯工作者、研究者和學(xué)者提供一個交流和分享翻譯研究成果的平臺。匯集了國內(nèi)外翻譯領(lǐng)域的專家和學(xué)者,以嚴(yán)謹(jǐn)?shù)膶W(xué)術(shù)態(tài)度和專業(yè)的研究視角,對翻譯歷史、理論、實踐等方面進(jìn)行深入探討和研究。雜志的主要內(nèi)容包括翻譯史研究、翻譯理論研究、翻譯實踐與技巧、翻譯教育與培訓(xùn)、翻譯評論與評價、翻譯工具與技術(shù)等方面,這些內(nèi)容涵蓋了翻譯領(lǐng)域的各個方面,為讀者提供了一個全面了解翻譯學(xué)科的機(jī)會。該雜志關(guān)注翻譯的歷史發(fā)展、重要事件、人物及其貢獻(xiàn),以及翻譯在不同歷史時期的地位和作用,通過對翻譯歷史的梳理和分析,旨在揭示翻譯發(fā)展的規(guī)律和趨勢,為現(xiàn)代翻譯實踐和理論研究提供借鑒和啟示;關(guān)注翻譯的基本問題、原則和方法,以及翻譯學(xué)的學(xué)科體系和研究方法,通過對翻譯理論的探討和研究,旨在提高翻譯的科學(xué)性和規(guī)范性,為翻譯實踐提供理論指導(dǎo)和支撐;關(guān)注翻譯過程中的具體操作和方法,以及如何提高翻譯質(zhì)量和效率,通過對翻譯實踐和技巧的分享和交流,旨在幫助翻譯工作者提高自身的翻譯能力和水平。該雜志以其嚴(yán)謹(jǐn)?shù)膶W(xué)術(shù)態(tài)度和專業(yè)的研究視角,為廣大翻譯工作者、研究者和學(xué)者提供了一個交流和分享翻譯研究成果的平臺,為推動翻譯學(xué)科的發(fā)展和進(jìn)步做出了積極的貢獻(xiàn)。

翻譯史論叢期刊須知 (審稿周期:預(yù)計1個月內(nèi))

Ⅰ、來稿要求觀點新穎、內(nèi)容充實、文字精煉、論據(jù)充分、數(shù)據(jù)可靠、條理清晰、具有一定的創(chuàng)新性。

Ⅱ、題目:中文標(biāo)題一般少于30字,簡短鮮明表明文章研究內(nèi)容,盡量不用副標(biāo)題及外文縮寫詞,避免使用非通用縮寫詞、字符等。英文標(biāo)題應(yīng)與中文標(biāo)題一致,并符合英文表達(dá)習(xí)慣。

Ⅲ、引用國際組織機(jī)構(gòu)報告時,應(yīng)標(biāo)明機(jī)構(gòu)名,報告名,編號,第幾頁或第幾段,但聯(lián)大決議和安理會決議等可略去機(jī)構(gòu)名和報告名,直接在UN Doc.后標(biāo)出文件編號。

Ⅳ、正文中出現(xiàn)一百字以上的引文,不必加注引號,直接將引文部分左邊縮排兩格,并使用楷體字予以區(qū)分。一百字以下引文,加注引號,直接放在正文中。

Ⅴ、摘要應(yīng)在200字以內(nèi),要求文字通順、簡練,反映論文的主要觀點。用第三人稱敘述,不用“本文”、“作者”等為主語,可用“文章”等。

VI、文中量和單位的使用請參照中華人民共和國法定計量單位最新標(biāo)準(zhǔn)。文稿中物理量及其單位、外文字符必須分清大、小寫,正、斜體,黑、白體,上、下角標(biāo)必須區(qū)別明顯。

VII、來稿需署作者真實姓名,并提供作者簡介、工作單位、通信地址、郵編、電話號碼、電子郵件地址等詳細(xì)信息。

VIII、注釋用于對文章正文作補充論說的文字,采用頁下注,注號用①②③;參考文獻(xiàn)用于說明引文出處,采用文末注,用[1][2][3]順序標(biāo)注。

IX、參考文獻(xiàn)應(yīng)為在文中確切引用的專著、期刊文章、論文集文章、學(xué)位論文、報告、報紙文章、國家(國際)標(biāo)準(zhǔn)、專利、電子文獻(xiàn)等,接正中引用的先后順序編號,且應(yīng)在正中相應(yīng)的地方標(biāo)示。

X、如果是基金項目,請注明國家或部、省級以上基金資助項目名稱和編號,基金項目需要附批準(zhǔn)文件或任務(wù)書復(fù)印件。

雜志咨詢服務(wù)流程

翻譯史論叢雜志

翻譯史論叢雜志訂閱

發(fā)行周期:半年刊 全年訂價:¥230.00元

發(fā)貨說明:每月15日前付款成功,可以下月發(fā)貨。每月15日后訂購,下下個月發(fā)貨。發(fā)貨之前會短信通知,我們將按照起訂時間為您配送雜志,如需修改起訂時間請聯(lián)系客服。

常見問題

  • 請問你們是翻譯史論叢雜志社嗎?

    我們不是雜志社。本站持有《出版物經(jīng)營許可證》,主要從事雜志訂閱與期刊推薦,不是任何雜志官網(wǎng)。直投稿件請聯(lián)系雜志社,地址:北京市西三環(huán)北路19號,郵編:100089。

  • 該雜志是什么級別的期刊?

    該雜志是部級期刊。收錄在知網(wǎng)收錄(中)。

  • 該雜志訂閱須知

    該雜志是半年刊,全年訂價¥ 230.00元,

更多問題

相關(guān)期刊

免責(zé)聲明

若用戶需要出版服務(wù),請聯(lián)系出版商,地址:北京市西三環(huán)北路19號,郵編:100089。